Exemples d'utilisation de "main dish" en anglais

<>
And also, some Rachmaninov piano concertos as main dishes, and some Bjork or Madonna desserts, that would be a very exciting restaurant where you can actually eat songs. Концерты фортепьянной музыки Рахманинова в роли основного блюда, немного Бьорк и Мадонны на десерт - получился бы замечательный ресторан, где песни действительно можно есть.
We must find a young man, shoe size 41, his face looks like today's main dish and he will start to sneeze in about three days. Ищем молодого человека, с 41 размером обуви, похожего на яичницу-глазунью, который начнёт чихать примерно через три дня.
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Marriage is the main cause of all divorces. Брак — это главная причина всех разводов.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three. Хотя на блюде было много печенек, я съел только три.
The main idea of the plot is not clear. Основная идея диаграммы непонятна.
Steak is my favorite dish. Стейк — мое любимое блюдо.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Better a small fish than an empty dish. На безрыбье и рак рыба.
The main crop of Japan is rice. Основная культура Японии - рис.
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
The main character is a man whose name we do not know. Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
She breaks a dish every time she washes dishes. Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её.
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
Every time he comes here, he orders the same dish. Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence. Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
There was jam in the jam dish. В розетке было варенье.
From this standpoint history can be divided into two main epochs. С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи.
Do you like this dish? Тебе нравится это блюдо?
There are two main characters in this story. В этой истории два главных героя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !