Sentence examples of "locate room" in English

<>
I became very nervous when I couldn't locate my passport. Я очень нервничаю, когда не могу найти паспорт.
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
Locate the UK and International Bank Transfers section to view our bank transfer details. Найдите раздел банковских переводов по Великобритании и международных банковских переводов, чтобы увидеть наши реквизиты. Примечание.
Who lives in the room below? Кто живёт в комнате снизу?
In the context menu of this window, there are commands allowing to set up data displaying parameters, enable the full screen mode, or locate the window over all others. В контекстном меню этого окна находятся команды, позволяющие: настроить параметры отображения данных, включить полноэкранный режим или расположить окно поверх всех остальных.
The room was light enough for him to read the letter. В комнате было достаточно светло, чтобы он мог прочесть письмо.
At this point, the potential investor may have to start revising his ideas about the amount of time needed to locate the right investments for his purpose, to say nothing of the characteristics he must have if he is to find them. Теперь потенциальный инвестор, возможно, уже призадумался над тем, сколько времени надо уделять инвестициям, чтобы разместить их правильно, с учетом преследуемых целей, не говоря уже о пересмотре точки зрения на качества, необходимые инвестору.
The table doesn't take much room. Стол не занимает много места.
The terminal allows to "magnet" (anchor) checkpoints of objects to different bar prices to locate them more precisely. Терминал позволяет "примагничивать" контрольные точки объектов к различным ценам баров для более точного расположения.
I am studying English in my room. Я изучаю английский в своей комнате.
• … it can help locate possible bottoms from where a falling price may start rising, and possible tops from where a rising price may start falling. • … он может помочь определить минимумы, после которых снижающаяся цена может начать расти, и максимумы, после которых повышающаяся цена может начать падать.
Don't burst into the room without knocking. Не врывайся в комнату без стука.
Antivirus software will help you, as it allows not only to locate a malicious software on your computer, but also to prevent computer virus infection. Вам поможет антивирусная программа, которая позволяет не только обнаружить вредоносную программу на компьютере, но и предотвратить заражение компьютера.
Do your room at once. Сейчас же прибери в комнате.
The chief of staff used headhunters to locate suitable professionals, and Poroshenko granted them Ukrainian citizenship so they could take up top positions. Глава администрации воспользовался услугами специалистов по подбору кадров, чтобы найти нужных ему профессионалов, а Порошенко предоставил им украинское гражданство, чтобы они могли занимать должности в правительстве.
Is there a room available for tonight? У вас есть комната на ночь?
Kaspersky Lab would also cooperate with internet hosting companies to locate bad actors and block their attacks, while assisting with “active countermeasures,” a capability so sensitive that Kaspersky advised his staff to keep it secret. «Лаборатория Касперского» также сотрудничала с интернет-хостинг компаниями с целью выявления злоумышленников и блокирования их атак. В то же время она оказывала им помощь, предпринимая «активные контрмеры» — средства и возможности настолько конфиденциальные, что Касперский посоветовал своим сотрудникам держать эту информацию в секрете.
He left the room without saying a word. Он покинул комнату не сказав ни слова.
Peine says many more of the refugees want to work, but it's just hard for the companies to locate people whose immigration status is solid enough to make their long-term integration worthwhile. Пейне говорит, что работать хотят очень многие беженцы. Однако компаниям трудно найти людей с достаточно солидным иммиграционным статусом, указывающим на то, что долгосрочная интеграция даст положительный результат.
This room is large enough. Эта комната достаточно велика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.