Exemples d'utilisation de "lightning strike" en anglais

<>
Russia had little control over the first lightning strike. Россия почти никак не могла контролировать первый удар молнии.
Turning now to the energy situation in Kosovo, Council members will recall the unfortunate lightning strike that resulted in extensive fire damage at the power plant in Obilic, near Pristina, in July. Обращаясь теперь к положению в Косово в области энергетики, напомню членам Совета о вызывающем сожаление ударе молнии, который привел к обширному ущербу в результате пожара на электростанции в Обиличе, близ Приштины, в июле.
He has flown into hurricanes, bounced through airstreams and survived lightning strikes on turboprop planes. Он влетал на турбовинтовых самолетах в зоны ураганов, его швыряло в воздушных потоках, он пережил не один удар молнии.
Yes, in turn, those grounding stations discharge electricity back into the ocean, keeping Atlantis safe from massive electric shocks due to lightning strikes. Да, в свою очередь, заземляющие станции разряжают электричество назад в океан, предохраняя Атлантис от сильнейшего удара током от разряда молнии.
See, lightning strikes sand at the right angle, it crystallizes into the perfect shape of itself. Смотрите, при ударе молнии в песок, он сам собой кристаллизируется в идеальную форму.
To provide some perspective: On one end of the scale, 23 Americans were killed in lightning strikes last year; in 2012, more than 33,000 were killed in traffic fatalities and almost 6 million succumbed to heart disease. В данном контексте стоит упомянуть, что в прошлом году 23 американца погибли от ударов молнии, а в 2012 году более 33 тысяч американцев погибли в результате аварий на дорогах, и почти 6 миллионов скончались от заболеваний сердца.
But after the lightning strike, I became obsessed with listening to violin music. Но после удара молнией, я стал одержим скрипичной музыкой.
Lightning is usually followed by thunder. Гром обычно следует за молнией.
I had to cancel my trip on account of the strike. Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.
The lightning flashed. Сверкнула молния.
The train strike didn't bother me at all. Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.
The big tree was struck by lightning. Молния ударила в большое дерево.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.
The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside. Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол.
The bus drivers are going on strike today. Сегодня забастовка у водителей автобусов.
The tree was struck by lightning. В дерево ударила молния.
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
Lightning normally accompanies thunder. Молния обычно сопровождается громом.
The bus drivers are on strike today. Водители автобусов сегодня бастуют.
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !