Sentence examples of "kissing" in English

<>
I was kissing you flush on the mouth. Я поцеловал тебя в губы, в засос.
I'm kissing you better. Я целую тебя лучше.
Like two Christmas hams kissing under mistletoe. Как два рождественских окорочка, целующихся под омелой.
Would you have any problem kissing our models to test it? Вас затруднит поцеловаться с нашими моделями для теста?
Like that compares to kissing a guy who thinks the Hoover technique is a big turn-on! Как это может сравниться с целованием парня, который считает, что техника пылесоса действительно заводит!
Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway. В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным.
I'm kissing your head. Я целую тебя в щёку.
They were hugging and kissing two days ago. Они обнимались и целовались 2 дня назад.
One night, we went out, we had a few drinks, and we ended up kissing. И вот, как-то вечером, мы отдыхали, немного выпили и поцеловались.
The thing you need to understand about kissing a diplomat's ass is that it doesn't kiss back. Что тебе надо уразуметь о целовании задниц дипломатов, так это то, что это не взаимно.
I'm thinking real hard about kissing you right now, son. Я серьезно думаю о том чтобы поцеловать тебя сейчас, сынок.
While I'm kissing you? В то время как я целую тебя?
Fast forward to the part where they're kissing. Перемотай на то место, где они целуются.
Anyway, a normal person engages in the pursuit of kissing a mere 21,000 plus or minus minutes in their sorry little lives. Во всяком случае, в среднем, человек занят процессом целования около 21 000 минут, плюс-минус, за всю жалкую жизнь.
Well, if you call kissing my mom on the cheek breaking the pact. Ну, если поцеловать свою маму в щёчку считается флиртом.
I'm not kissing you buddy. Я не целую тебя, приятель.
Everywhere you look you can see young couples kissing. Куда ни посмотришь, можешь увидеть молодых парочек целующимися.
Anyway, a normal person engages in the pursuit of kissing a mere 21, 000 plus or minus minutes in their sorry Iittle Iives. Во всяком случае, в среднем, человек занят процессом целования около 21 000 минут, плюс-минус, за всю жалкую жизнь.
The thing I miss most is kissing at midnight on New Year's Eve. Больше всего я скучаю за поцелуем в канун нового года.
Sometimes when I'm kissing you. Иногда когда целую тебя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.