Sentence examples of "jib-headed foresail" in English

<>
Damn, they're trimming the foresail! Чёрт, они выравнивают фок!
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
We lost the jib and port mainsail. Мы потеряли кливер и левый грот.
Chop it off on the braces and strike the mainsail and foresail. Сколотите брасы, и уберите грот и фок.
After the meeting she headed straight to her desk. После совещания она направилась прямо ко своему столу.
Deke's never complained about my jib. Дик никогда не жаловался на мои паруса.
Trim the foresail, guys! Выровнять фок, парни!
The hunting dog headed for the woods. Охотничья собака направилась в лес.
That depends really, mostly on the cut of their jib. В основном зависит от личного отношения.
But Valeriy Tishkov, who in the 90's headed a similar department that was subsequently abolished, opposed. Но Валерий Тишков, который в 90-е годы возглавлял аналогичное ведомство, упраздненное впоследствии, выступил против.
You get the jib sheet, all right? А ты завяжи трос, хорошо?
The rating of living celebrities with the highest income in 2013 was headed by Madonna, earning 125 million dollars. Рейтинг живых знаменитостей с самым высоким доходом в 2013 году возглавила Мадонна, заработавшая 125 миллионов долларов.
Always liked the cut of that man's jib. Всегда мне нравились его выходки.
And despite the fact that the National Security Agency headed by Kieth Alexander has obstructed all of his movements, Snowden is willing to come to Germany. И несмотря на то, что Агентство национальной безопасности руководимое Китом Александром заблокировало все его передвижения, Сноуден готов приехать в Германию.
Listen, I don't like the cut of your jib, son. Слушай, мне не нравится твой прикид, сынок.
But the final word will always go to the coaching staff, headed by Gogi Koguashvili. Но решающее слово всегда за тренерским штабом во главе с Гоги Когуашвили.
I guess she likes the cut of my jib and my understated sexual charisma. Я думаю, ей понравилось мое лицо и моя недооцененная сексуальная харизма.
International inspectors headed to Syria after, according to the U.S., more than 1,400 people died during a chemical attack on the outskirts of Damascus on August 21. Международные инспекторы отправились в Сирию после того, как на окраине Дамаска 21 августа в ходе химической атаки погибли, по данным США, более 1400 человек.
Really don't like the cut of that guy's jib, Gus. Мне действительно не нравится внешний вид этого парня, Гас.
The structure is headed by Evgeniy Umerenkov who repeatedly visited Lithuania and took part in a meeting of the Lithuanian People's Party. Структуру возглавляет Евгений Умеренков, не раз посещавший Литву и принимавший участие в съезде Литовской народной партии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.