Sentence examples of "jewels" in English with translation "драгоценности"

<>
Vintage flapper dresses, wigs, jewels. Винтажные открытые платья, парики, драгоценности.
The jewels were in his locker. Драгоценности найдены в камере хранения.
Invaluable jewels disappeared from the museum. Бесценные драгоценности пропали из музея.
Those jewels belong to Grand Duchess Swana. Эти драгоценности принадлежат великой княгине Сване.
Who else was after Braga's jewels? Кто еще мог украсть драгоценности Браги?
The jewels were stolen from Norma Shearer. Пропали драгоценности Нормы Ширер.
I found the jewels by the rail line. Я нашла эти драгоценности возле рельсов.
Aunt Ester made all her lovers give her jewels. Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
I employ a jewel thief to look after my jewels. Я наняла воровку стеречь свои драгоценности.
It wasn't the Crown Jewels, it was a lemon meringue. Это не были Драгоценности Короны, это было лимонное безе.
My mother told me Aunt Ester had some very valuable jewels. Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
If the jewels weren't stolen, why was Eva Braga killed? Если драгоценности не крали, зачем убивать Еву Брагу?
No sign of entry, the jewels and the cash just vanished. Никаких следов взлома, драгоценности и деньги везде исчезали.
May the heavens rain down radiant jewels and sweetmeats upon you. Миледи, пусть небеса прольются водопадом драгоценностей на вашу голову.
We have to be in Montmartre with the jewels in 2 hours. Это невозможно, через 2 часа нужно быть на Монмартре с драгоценностями для обмена.
The only thing in Braga's safe was her body - no jewels. Вот только в сейфе Браги было ее тело, а не драгоценности.
Pearls, rubies, all the precious jewels of the realm seem no consequence to him. Жемчуг, рубины, из драгоценных драгоценности области не кажется никаких последствий для него.
Austrian government couldn't make a strong enough case without the jewels, so they had to release her. Австрийское правительство не могло предъявить обвинения без драгоценностей, поэтому её выпустили.
But word on the street is this shipment was loaded with high end jewels they didn't take. Но ходят слухи, что эта партия товаров была переполнена драгоценностями высшего класса, которые они не взяли.
Get engaged to a wealthy noblewoman, stage a fancy party, and then she gets out all the family jewels. Связаться с богатой дворянкой, потом стадия спектаклей, а потом она отдает ему все фамильные драгоценности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.