Sentence examples of "investment firm" in English with translation "инвестиционная фирма"

<>
Translations: all62 инвестиционная компания35 инвестиционная фирма20 other translations7
He's an investment consultant at Reiser Financial, a local private investment firm. Он консультант по инвестициям в Рейзер Файненшиал, местной частной инвестиционной фирме.
New York investment firm Van Eck Global's Russian small cap fund (RSXJ) rose 135% in the last 12 months. За последние 12 месяцев фонд RSXJ нью-йоркской инвестиционной фирмы Van Eck Global вырос на 135%.
UFXMarkets was founded in 2007. In 2011, UFXMarkets became a brand of Reliantco, a Cyprus Investment Firm (CIF), regulated by CySEC, with license number 127/10. Компания UFXMarkets была основана в 2007 году, а в 2011 году она стала торговой маркой Reliantco – кипрской инвестиционной фирмы, деятельность которой регулируется Кипрской комиссией по ценным бумагам и биржам (CySEC), с лицензией № 127/10.
“The (Russia) opportunity is too huge to ignore,” says Martin Charmoy, director of Prosperity Capital, a $2.4 billion London-based investment firm focusing on Russia. «Возможности в России слишком велики, чтобы их игнорировать, — говорит Мартин Чармой (Martin Charmoy), директор работающей с Россией лондонской инвестиционной фирмы Prosperity Capital, которая управляет капиталами в 2,4 миллиарда долларов.
The managers’ manual from one investment firm that owns three daily and 42 weekly newspapers does not mince words: “Our customer is the advertiser,” the document states. В руководстве для менеджеров, подготовленном одной инвестиционной фирмой, которая владеет тремя ежедневными и 43 еженедельными газетами, прямо говорится: «Наш клиент – рекламодатель.
Now a U.S. citizen operating an investment firm in New York City, Mr. Segal had built a financial stake in the future of his original homeland. Теперь он гражданин США, управляющий инвестиционной фирмой в Нью-Йорке. Ранее Сегал вложил средства в будущее своей родины.
If Obama had asked for a much lower fee – say, $50,000 – he would have avoided criticism, but by handing a Wall Street investment firm an extra $350,000. Если бы Обама попросил значительно более низкий гонорар, скажем, $50 тысяч, тогда он сумел бы избежать критики, но при этом подарил бы инвестиционной фирме с Уолл-стрит $350 тысяч.
I was lunching with two representatives of a major investment firm, one which is the investment banker for two of the handful of companies in which the funds I manage are invested. Я завтракал с двумя сотрудниками крупной инвестиционной фирмы, один из которых работал в инвестиционном банке, обслуживающем две компании из числа тех, в которых были размещены фонды, которыми я управлял.
Fox Business has gleefully reported that former US President Barack Obama will accept $400,000 from the Wall Street investment firm Cantor Fitzgerald to speak at a health-care conference this September. Телеканал Fox Business с ликованием сообщил, что бывший президент США Барак Обама получит $400 тысяч от инвестиционной фирмы с Уолл-стрит Cantor Fitzgerald за выступление на сентябрьской конференции, посвящённой вопросам здравоохранения.
In 2009, auditors said that contractors had misspent millions of dollars, and Summa Group, a large investment firm that has engineering and construction companies among its holdings, was brought in to take over. В 2009 году аудиторы заявили о том, что подрядчики впустую растратили миллионы долларов, и контроль над работой был отдан Группе «Сумма» - крупной инвестиционной фирме, которой среди прочего принадлежат компании, занимающиеся инжинирингом и строительством.
But a $3 billion investment by the Chinese SWF in the US investment firm Blackstone suggests a more worryingly strategic investment policy, one that appears aimed at advancing its own industrial interests in certain markets. Но вклад в размере 3-х миллиардов долларов со стороны китайского SWF в американскую инвестиционную фирму Blackstone говорит о вызывающей тревогу более стратегической инвестиционной политике, похоже, направленной на преследование собственных промышленных интересов на определенных рынках.
Known as the “Father of Value Investing” — and the mentor of Warren Buffett — Graham’s investment firm posted annualized returns of about 20% from 1936 to 1956, far outpacing the 12.2% average return for the broader market over that time. Он известен как «Отец стоимостного инвестирования» и наставник Уоррена Баффетта (Warren Buffett). Инвестиционная фирма Грэма объявила, что с 1936 по 1956 их годовой доход приблизительно составлял 20%, что на много превышает средний доход рынка (12.2%), который был более активным в то время.
Numerous investment firms are doing business with sanctioned Russian companies. С включенными в санкционный список российскими компаниями занимаются бизнесом очень многие инвестиционные фирмы.
private investment firms spend an enormous amount on marketing and salaries. частные инвестиционные фирмы тратят огромные суммы средств на маркетинг и зарплаты.
This is understandable: private investment firms spend an enormous amount on marketing and salaries. Это и понятно: частные инвестиционные фирмы тратят огромные суммы средств на маркетинг и зарплаты.
When the iron curtain of Western sanctions lift, investment firms will tip toe back in steadily. Но когда железный занавес западных санкций спадет, инвестиционные фирмы будут неуклонно, но осторожно возвращаться обратно.
Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms. Усиление регулирования выплат приведет к тому, что самые талантливые уйдут из регулируемых банков в хеджевые фонды, фонды прямых инвестиций, банки, инвестирующие небольшие магазины и другие нерегулируемые инвестиционные фирмы.
The FCA will also have responsibility for the prudential regulation of other sectors across the financial services industry that do not fall under the PRA’s scope (deposit takers, insurers and significant investment firms). FCA также несет ответственность за пруденциальное регулирование других секторов индустрии финансовых услуг, которые не входят в зону ответственности PRA (депозитные учреждения, страховые и важные инвестиционные фирмы).
The committee includes representatives of Franklin Templeton and three other investment firms holding Ukraine’s government bonds that they bought at high yields in the period from 2005 to 2013. Most of the debt was purchased under President Viktor Yanukovych, when his government was busy buying off popular support with handouts. В состав этого комитета входят представители Franklin Templeton и еще четырех инвестиционных фирм, владеющих украинскими государственными облигациями с высокой доходностью, которые они приобрели в годы правления Януковича, когда его правительство деятельно покупало народную поддержку, раздавая подачки.
The due diligence obligation and that of customer identification set forth in the existing Act on Preventing and Clearing of Money Laundering, as well as in the Credit Institutions Act, Investment Firms Act and Mutual Funds Act, aims at ensuring that financial institutions observe strict know-your-customer rules and follow good banking practice and good securities market practice. Обязательство о проявлении должной осмотрительности и обязательство по установлению личности клиента, изложенные в действующем Законе о предупреждении отмывания денежных средств и контроле за ним, а также в Законе о кредитных учреждениях, Законе об инвестиционных фирмах и Законе о паевых фондах, направлены на то, чтобы финансовые учреждения строго соблюдали правила «знай своего клиента», следовали добросовестной практике банковских операций и добросовестной практике работы на рынке ценных бумаг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.