Sentence examples of "initial margin" in English

<>
Leverage: A ratio in respect of Transaction size and initial margin. Кредитное плечо: Отношение суммы Сделки и начальной маржи.
Please be aware that your initial margin is continuously monitored in real-time. Помните, что ваша начальная маржа постоянно контролируется в режиме реального времени.
"Initial Margin" shall mean the margin required by the Company to open a position. «Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиции.
"Initial Margin" - the percentage of the purchase price the Client must pay to open positions. «Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиций.
To open a new position, your available account equity must exceed the trade's initial margin level requirement. Чтобы открыть новую позицию, ваш доступный капитал на счету должен превышать торговое требование к уровню начальной маржи.
2.26. The initial margin or hedged margin for a position is fixed upon the position being opened. 2.26. Начальная маржа и/или маржа для локированных позиций фиксируется в момент открытия позиции.
The full value of the Initial Margin is payable to Pepperstone Financial immediately upon entering the Margin FX Contract. Полный размер Начальной маржи подлежит оплате «Пепперстоун Файненшиал» сразу же после заключения контракта маржинальной торговли на рынке Форекс.
"Contract Specification" - the principal trading terms (spread, lot size, initial margin requirements, margin for the matched positions etc.) for each instrument. «Спецификация контракта» — основные торговые условия (спред, размер лота, минимальный объем торговой операции, шаг изменения объема торговой операции, начальная маржа, маржа для локированных позиций и т. д.) для каждого инструмента.
The size of the initial margin and/or hedged margin is indicated in the "FOREX, METALS & CFDS" section on the Company Website. Размер начальной маржи и/или маржи для локированных позиций указан на Веб-сайте Компании в разделе «Forex, металлы и CFD».
1:200 ratio means that in order to open a position, the initial margin is two hundred times less than the Transactions size. Отношение 1:200 означает, что для открытия позиции начальная маржа в двести раз меньше, чем сумма Сделки.
Given that the trade requires just $935 in initial margin, the percentage return on capital is quite large: 182%, 305% and 428% respectively. Учитывая, что сделка требует всего $935 начальной маржи, возврат на капитал довольно большой: 182%, 305% и 428% соответственно.
2.25. The Client is obliged to deposit and maintain the initial margin and/or hedged margin in the amount specified by the Company. 2.25. Клиент обязуется вносить и поддерживать начальную маржу и/или маржу для локированных позиций в размере, установленном Компанией.
When you enter or open a Margin FX Contract, and while that transaction remains open, you will be required to pay Pepperstone Financial the Initial Margin. Когда вы заключаете или открываете контракт маржинальной торговли на рынке Форекс, и всё время, пока эта сделка остается открытой, вам нужно будет оплатить «Пепперстоун Файненшиал» Начальную маржу.
There are two components of the Margin Requirement which you may be required to pay in connection with Margin FX, namely Initial Margin and Variation Margin. Есть две составляющих Маржевого обязательства, которое вам необходимо оплатить в связи с Маржинальным Форексом, а именно: Начальная маржа и Вариационная маржа.
With a 5% Initial Margin, you are able to gain up to 20 times leverage exposures to the most actively traded shares listed on the World Stock Exchanges. Благодаря 5% начальной маржи вы можете получить кредитное плечо, в 20 раз увеличивающее доступ к наиболее активно торгуемым акциям, котирующимся на мировых биржах.
"Contract Specification" shall mean the principal trading terms (spread, lot size, minimum position volume, initial margin, margin for locked positions etc.) for each instrument displayed on the Website. «Спецификация контракта» — основные торговые условия (спред, размер лота, минимальный объем торговой операции, шаг изменения объема торговой операции, начальная маржа, маржа для локированных позиций и т. д.) для каждого инструмента, размещенные на Веб-сайте.
Depending on the Currency Pair traded, and the market volatility, the Initial Margin will typically be between 1% and 10% of the face value of the Margin FX Contract. В зависимости от пары валют, с которыми проводится торговля и от колебаний рынка, Начальная маржа обычно составляет от 1% до 10% от номинальной стоимости контракта маржинальной торговли на рынке Форекс.
This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500. Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500.
The amount of your Margin Requirements (being the Initial Margin and any adverse Variation Margin) at any one time will be displayed in on the open positions report made available through the Trading Platform. Сумма вашего Маржевого требования (которая включает Начальную маржу и любую неблагоприятную Вариационную маржу) единовременно будет отражаться в отчете открытых позиций, который можно просмотреть через Торговую платформу.
We shall be entitled to retain monies which are required to cover adverse positions, initial margin, variation margin, any uncleared funds, realized losses and any and all other amounts payable to us under this Customer Agreement. Мы вправе удержать средства, требуемые для покрытия неблагоприятных позиций, начальной маржи, вариационной маржи, неоплаченных средств, реализованных убытков и всех остальных сумм, причитающихся нам по настоящему Клиентскому соглашению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.