Sentence examples of "illicit" in English with translation "незаконный"

<>
Adulterous relationship and illicit pregnancy. Адюльтер и незаконное материнство,.
Most illicit coca growers are extremely poor. Самими незаконными производителями кокаина являются очень бедные люди.
Illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances Незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ
Illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances; незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ;
Some of the illicit fentanyl arrives via the mail. Какая-то часть незаконного фентанила поступает по почте.
Illicit traffic by sea, confined waters and inland waterways Незаконный оборот наркотиков на море, замкнутых водоемах и внутренних водных путях
Licit (and likely illicit) small arms business is booming: Торговля стрелковым оружием (как законная, так и незаконная) процветает
But illicit fentanyl is boosting profit margins on the streets. Зато незаконный фентанил увеличивает прибыль от уличного сбыта.
Organ trafficking and illicit transplant surgeries have infiltrated global medical practice. Торговля донорскими органами и незаконные операции по их пересадке стали неотъемлемой частью медицинской практики во всем мире.
The only way to stop illicit markets is to create legal ones. Единственный способ остановить работу незаконных рынков состоит в создании законных.
Impact on children of illicit exploitation of natural resources in conflict zones Последствия для детей незаконной добычи природных ресурсов в зонах конфликтов
4. Training of employees in regards to recognizing and preventing illicit financial transactions. 4. Обучение сотрудников о предотвращении незаконных финансовых операций.
It is vital to address the problem of illicit financial flows, especially money-laundering. Крайне важно решить проблему незаконных финансовых потоков, особенно отмывания денег.
Presumably the government could do a much better job of suppressing illicit software distribution. Возможно, правительство могло бы добиться больших успехов в борьбе против незаконного распространения программного обеспечения.
The 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances; Конвенции Организации Объединенных Наций о незаконном обороте наркотических средств и психотропных веществ 1988 года;
The European Union has terminated its controversial agreement with PMI on tackling illicit trade. Европейский союз прекратил свое противоречивое соглашение с ФМИ по борьбе с незаконной торговлей.
United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 Конвенция Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года
Much of the lost tax revenue escapes in illicit flows and ends up abroad. Большая часть потерянных налоговых поступлений уходит в незаконные поставки и заканчивается за рубежом.
The boundary between the wider legitimate economy and the illicit economy is increasingly blurred. Границы между более широкой легальной экономикой и незаконной экономикой становятся все более размытыми.
In late 2011, the EU and the US agreed to collaborate to combat illicit fishing. В конце 2011 года, ЕС и США договорились о совместной борьбе с незаконным рыболовным промыслом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.