Sentence examples of "holiday season" in English

<>
Everyone's really itching for a book about Berthold Brecht this holiday season. Все просто мечтают о книге про Бертольда Брехта в этот праздничный сезон.
Before asking for a new Windows PC this holiday season, remember the old adage: Перед тем, как просить новый персональный компьютер Windows в этот праздничный сезон, вспомните старую пословицу:
Before asking for a new Windows PC this holiday season, remember the old adage: “Be careful about what you wish for.” Перед тем, как просить новый персональный компьютер Windows в этот праздничный сезон, вспомните старую пословицу: “Будь осторожен в своих мечтах”.
Their country still endures the sting of economic crisis, but long-suffering Russians have no intention of feeling the pain this holiday season. В стране до сих пор экономический кризис, но в этот праздничный сезон исстрадавшиеся россияне не собираются ощущать боль.
Someone's gonna have a busy holiday season. Похоже, у кого-то будет насыщенный сезон.
Frank, not to mention a boatload of hysteria during a busy holiday season. Фрэнк, надо учитывать, что начнётся массовая истерия, как раз во время праздников.
Every holiday season, families and friends convene to share affection, kindness and experience. Каждый год на праздники родственники и друзья собираются вместе, чтобы проявить любовь и доброту друг к другу.
This holiday season, too, has been replete with provocative actions that autocrats hope might pass unnoticed. В эти праздничные дни тоже не обошлось без провокационных действий, которые, как надеялись диктаторские режимы, должны были остаться незамеченными.
It’s the holiday season and FXTM wants to refund your spreads on every trade you place!* Наступил сезон праздников и FXTM в качестве подарка хочет возвращать Вам спреды, которые Вы оплачиваете при каждой размещенной Вами сделке!
The holiday season that is now upon us is a time for festivity, and usually of overeating. Праздничная пора, которая уже наступает - это время веселья, и, как правило, переедания.
With kind regards and best wishes to yourself and the staff for the holiday season and New Year. С сердечным приветом и наилучшими пожеланиями Вам и Вашим сотрудникам к празднику и Новому году.
Black Friday in the United States traditionally is the day after Thanksgiving that signals the start of the holiday season sale. Черная пятница в Соединенных Штатах традиционно является днем после Дня Благодарения, означающим начало распродаж к отпускному сезону.
Washington and other capitals go into semi-hibernation during the holiday season, with many officials on leave and offices on lighter schedules. Вашингтон и другие столицы впали в спячку во время праздников, многие официальные лица уехали, офисы работают по режиму «короткого» дня.
On that note, I wish all delegations and their families a wonderful holiday season and a successful and very happy New Year. На этой ноте я хотел бы пожелать всем делегатам и их близким праздничного настроения, успехов и счастья в Новом году.
“It’s an encouraging reading for the holiday season, and means we should continue to expect significant improvement over the 2013 season.” — Это хороший знак для предпраздничного сезона, и мы, скорее всего, продолжим наблюдать значительное улучшение по сравнению с сезоном 2013 года».
On average, Americans are expected to spend $749.51 this holiday season, up $9 from last year but still below 2006 figures. В среднем американцы за это время должны потратить по 749,51 доллара, что на 9% больше прошлогоднего показателя, но все равно не дотягивает до цифр 2006 года.
That’s right it’s the holiday season and FXTM wants to refund the spreads you pay on every trade you place! Все верно, пришла пора праздников, и FXTM хочет компенсировать Вам спреды, которые Вы оплачиваете при открытии каждой позиции!*
Max, I'm aware this holiday season will be challenging, will I miss my 20-foot Christmas tree decorated by ten gay men? Макс, я понимаю, что этот период будет трудным, будет ли мне не хватать шестиметровой рождественской ёлки, которую украшали десять геев?
But some analysts have projected that retailers would only succeed in prompting customers to buy gifts earlier in the holiday season, rather than spend more. Однако, как считают аналитики, торговля преуспеет лишь в том, что покупатели в этом году станут приобретать подарки раньше, а вот тратить больше не будут.
This group may include fruit and vegetable products, live flowers, some kinds of transport services and housing rental, the prices and charges for which depend on holiday season discounts. К этой группе могут быть отнесены плодоовощная продукция, живые цветы, некоторые виды транспортных услуг и аренды жилья, цены и тарифы на которые зависят от сезонных скидок во время массовых отпусков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.