Sentence examples of "herself" in English with translation "себя"

<>
Your mom is beside herself. Твоя мама места себе не находит.
And anointed herself with holy oil. И помазала себя священным маслом.
Clinton lends herself graciously to the exercise. Клинтон грациозно разрешила себя побеспокоить.
Mary needs to stand up for herself. Мэри должна за себя заступаться.
His mother was beside herself with worry. Его мать волновалась, места себе не находила.
She would have done herself an injury. И могла поранить себя.
You think Snow turned herself into that? Думаешь, Белоснежка превратила себя в это?
Katherine doesn't care about anybody but herself. Кэтрин плевать на всех, кроме себя.
Certainly Kelly went all-out to profile herself. Келли определенно сделала все возможное, чтобы показать себя.
That person surrounds himself or herself with advisers. Этот человек окружает себя советниками.
Mom had killed herself, stepdad was in jail. Мама только что покончила с собой, а отчим опять сел в тюрьму.
The South must assert herself by force of arms. Юг будет защищать себя с оружием в руках.
Made herself some coffee, and fell down and died. Сварила себе кофе и вдруг упала.
The one who didn't stand up for herself? Которая не могла постоять за себя?
A right dame would have bumped herself off first. Порядочная женщина убила бы себя сначала.
She was polite and she stood up for herself. Не сорвалась, сумела постоять за себя.
Always combing her hair, pampering herself, a vain one. Все время укладывает свои волосы, балует себя, кокетка.
We'll give the PM a chance to defend herself. Мы дадим премьер министру возможность защитить себя.
Still, no one should be forced to cover herself up. Тем не менее, никого нельзя заставлять закрывать себя с ног до головы.
The woman carries herself with the refinement of a tonsured goat. Эта женщина ведет себя с изящностью постриженной козы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.