Sentence examples of "heavy truck" in English

<>
That's how French law enforcement missed the 31-year-old Tunisian-born resident of Nice who drove a rented heavy truck into a crowd of revelers on Nice's Promenade des Anglais on Thursday. Именно так французские правоохранительные органы упустили из виду 31-летнего жителя Ниццы тунисского происхождения, который в четверг начал давить людей на Английской набережной, сев за руль арендованного тяжелого грузовика.
The roadbed is deep, thick enough for heavy trucks, the workmen say. По словам рабочих, дорожное полотно - достаточно толстое для тяжелых грузовиков.
The variance under this heading is attributable to reduced requirements for diesel fuel for vehicles and spare parts, offset in part by increased requirements for the rental of heavy engineering equipment (2 bulldozers and 2 loaders) and 8 heavy trucks in connection with the dismantling of military camps and the restoration of campsites to their original condition, as well as the destruction of written-off assets. Разница по этому разделу обусловлена сокращением потребностей в дизельном топливе для автотранспортных средств и запасных частях, которое частично компенсируется увеличением потребностей на аренду тяжелой строительной техники (2 бульдозеров и 2 погрузчиков) и 8 тяжелых грузовых автомобилей в связи с демонтажем военных лагерей и восстановлением первоначального состояния территории лагерей, а также уничтожением списанного имущества.
A new law created a new national tax, “platon,” which charges heavy trucks a toll in relation to the number of miles they travel on federal highways. Согласно новому законопроекту был введен национальный налог («Платон») в отношении большегрузного транспорта, расчет которого производится исходя из количества километров, пройденных большегрузом по федеральным трассам.
Additional requirements resulted mainly from the unbudgeted procurement of 12 heavy trucks and 16 fuel tankers due to the fact that there were fewer contingent-owned equipment transport assets than planned and the scope of the turnkey fuel contract was more limited than planned. Дополнительные потребности были обусловлены главным образом непредусмотренной в бюджете закупкой 12 тяжелых грузовиков и 16 бензовозов вследствие наличия меньшего, чем первоначально планировалось, количества транспортных средств по линии принадлежащего контингентам имущества и меньшего, чем планировалось, объема контракта с головным подрядчиком на снабжение горючим.
In the heavy truck industry, these OBD systems have been geared traditionally toward detecting problems that cause drivability and/or fuel economy related effects. В производстве грузовых автомобилей большой мощности эти системы БД традиционно предназначаются для выявления проблем, влияющих на дорожные качества автомобиля и/или экономию топлива.
In an effort to increase the use of alternative transport solutions to air transportation, the Mission has established the Heavy Truck Unit based in Entebbe, comprising 2 international staff, 10 national staff, 5 United Nations Volunteers and 8 individual contractors. В целях расширения использования альтернативного транспорта помимо воздушного транспорта Миссия создала в Энтеббе Группу большегрузного транспорта в составе 2 международных сотрудников, 10 национальных сотрудников, 5 добровольцев Организации Объединенных Наций и 8 индивидуальных подрядчиков.
However, a collision with a heavy goods vehicle can have serious consequences for rail traffic, especially if the truck is carrying hazardous or flammable goods. Однако могут возникнуть серьезные последствия и для железнодорожного движения в случае столкновения с грузовым автомобилем, особенно если на нем перевозятся опасные, в частности легковоспламеняющиеся, грузы.
The new formation of choice is the platoon plus combat group, comprising 30-40 fighters, a couple of armored vehicles and several technicals, snipers, heavy weapons teams, an artillery piece or two, and backup supplies of ammunition, fuel and water in a supply truck. Новым войсковым соединением стал взвод плюс боевая группа. В его состав входили 30-40 бойцов, пара бронемашин и несколько пикапов, снайперы, команды тяжелого вооружения, артиллерийское орудие или два, а также резервные запасы боеприпасов, топлива и воды в грузовике снабжения.
The Javelin’s precise targeting scope was ideal for spotting and taking out at long ranges insurgent heavy weapons teams armed with machine guns, missiles, or recoilless rifles, as well as the occasional pickup truck. Высокоточное наведение «Джавелина» идеально подходило для обнаружения и уничтожения с дальнего расстояния тяжелой техники повстанцев, оснащенной пулеметами, ракетами или безоткатными гранатометами, а также грузовиков-пикапов.
There is heavy traffic on this street. Эта улица сильно загруженна.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
Water is heavy. Вода тяжёлая.
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." «Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые».
The cat came near being run over by a truck. Кошку чуть не переехало грузовиком.
Heavy taxes are laid on wine. На вино наложили большой налог.
The bike was mangled in its collision with the truck. Велосипед был изувечен в столкновении с грузовиком.
They put off their departure due to the heavy snow. Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада.
That kid was almost run over when the truck backed up. Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.