Sentence examples of "hand stacking" in English

<>
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
But even with the fundamental evidence stacking up, USDZAR remains weak. Но даже с учетом наслоения фундаментальных данных, пара USDZAR остается слабой.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
In this matter of diversification, however, there is one big difference between stacking rifles and common stocks. В вопросе диверсификации пакета обыкновенных акций имеется, однако, одно существенное отличие.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another. Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
Homeboy's stacking chips somewhere. Парняга куда-то сливал деньги.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
You got to admit, I'm stacking the deck against myself here. Вы должны признать, я устроил все против себя.
All you have to do is to hand this book to him. Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
They're stacking up guys in the bullpen, taking their statements one by one. Они упаковывают парней в обезъянник, беря у них показания, одно за другим.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
A box stacker who's not stacking boxes. Тот, кто не ставил коробки.
Paul ran his hand through his hair. Пол пропустил руку через свои волосы.
Flat gloves, bare-knuckle fights, taking dives, long odds, ring-ins and house stacking, I imagine. Бои в обычных перчатках, без перчаток, поддавки, неравные шансы, подставные бойцы и подтасовки, Могу себе представить.
I led him by the hand. Я вёл его за руку.
He took the day-old papers out, was stacking them in his truck for recycling when the gun fell out. Он вынимал дневную прессу и складывал ее в грузовик для дальнейшей переработки, когда выпало оружие.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Recent investigations show that PMI targeted global tobacco treaty meetings, wooing delegates, and stacking delegations with industry-friendly trade ministers. Недавние расследования показывают, что ФМИ планировала совещания по глобальным договорам о табачных изделиях, продвигая делегатов и собирая делегации, включающие министров торговли лояльных к промышленности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.