Beispiele für die Verwendung von "guest list" im Englischen

<>
There is the caterer, the cake, the band, the guest list. Провизию, пирог, музыкантов, список приглашенных.
There's the caterer, the cake, the band, the guest list. Вот поставщик угощений, торт, ансамбль, список приглашённых.
An unusual crowd, loose guest list. Разношерстная толпа, свободный вход.
It is the guest list, sir. Описок гостей, сэр.
You know the best part of this guest list? А знаешь, в чем главное преимущество этого списка гостей?
How do I send a message to my event guest list? Как отправить сообщение всем гостям мероприятия?
Merely finalizing the guest list would be a major diplomatic feat. Просто составление списка гостей уже станет серьезным дипломатическим подвигом.
And FYI, y 'all need to put Beau on the guest list. И к Вашему сведению, Вы все должны поместить Beau в список гостей.
Well, I'll need a guest list along with the names of everyone that was working last night. Мне понадобится список гостей, а также имена всех, кто работал прошлой ночью.
So, now that Sid's officially been struck off my supper guest list, perhaps we could try again. Итак, раз Сид официально вычеркнут из моего списка гостей на ужин, может, нам стоило бы попытаться снова.
He got an email saying that at Tikki's insistence, his name had been taken off the guest list. Он получил сообщение о том, что по настоянию Тикки его имя было вычеркнуто из списка гостей.
The guest list included about 23 Russian physicists and one American guy who worked as an engineer at WhatsApp. В списке гостей были 23 русских физика и один американец, работавший инженером в WhatsApp.
Probably had something to do with the unfortunate combination of a case of champagne and a 5-person guest list. Возможно, это была неудачная комбинация ящика шампанского и списка из пяти человек.
If you're a host of a private event, you can send a message to your event's guest list. Если вы организатор закрытого мероприятия, вы можете отправить сообщение для списка гостей мероприятия.
I'm surprised you'll be betting on anything, seeing as I left the name "Grayson" off the guest list. Полагаю, ты будешь ставить на что угодно, увидя, что я вычеркнула фамилию "Грейсон" из списка гостей.
This is a guest list that says to an anxious electorate: I respect you, wherever you are on the socioeconomic scale. Есть список гостей, который сообщает озабоченному электорату: я уважаю вас, независимо от вашего положения на социально-экономической лестнице.
It's safer, it's a lot easier to control the guest list, and the press has no access to the place. Это безопаснее, намного легче контролировать список гостей, и пресса не имеет доступа в это место.
If you're the host of a public event, you may not be able to message your guest list if your event is larger than a certain size. Если вы организуете открытое мероприятие, которое превышает определенный размер, вы не сможете отправить сообщение всем гостям мероприятия из списка.
Germany and Japan were not on the Olympic guest list for the 1948 Summer Olympics, South Africa was banned during the apartheid era, and Afghanistan was banned in 2000. На летнюю Олимпиаду 1948 года не пустили Германию и Японию. В эпоху апартеида от участия в Играх отстранили ЮАР. А в 2000 году под запретом оказался Афганистан.
And if the former PR-man-turned prime minister really wants to act as Churchillian as he purports to sound, he can at least ensure that next year’s Tory summer fundraising party does not include on the guest list Putin’s judo partner and current Russian MP Vasily Shestakov, as this year’s did. Если бывший пиарщик и нынешний премьер хочет вести себя как Черчилль (на что он претендует), то пусть он в следующем году не включает в список гостей на мероприятии тори по сбору средств партнера Путина по дзюдо и действующего российского депутата Госдумы Василия Шестакова, что он сделал в этом году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.