Sentence examples of "grove street cemetery" in English

<>
Andresen had been missing two days when Eduardo Solomon, florist across the street from the cemetery, found what was later identified as a portion of the victim's leg in the dumpster behind his shop. Андерсон числилась пропавшей в течении двух дней когда Эдуардо Соломон, флорист через улицу с кладбища, нашёл то, что позже было идентифицировано как часть ноги жертвы в мусорном контейнере позади своего магазина.
According to Palestinian sources the bulldozers cleared large sand bags and an olive grove while the tanks took positions at two ends of the street to protect them. Согласно палестинским источникам, бульдозеры снесли крупные заграждения из мешков с песком и оливковую рощу, в то время как танки заняли позиции с двух концов улицы с целью их защиты.
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?! У этого кладбища даже есть свой сайт, и на нём есть страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
After about 20 minutes, we pulled up to a cluster of homes in front of an olive grove in the Idlib countryside. Минут через 20 мы подъехали к группе домов напротив оливковой рощи в пригороде Идлиба.
Tom's house is just down the street from here. Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице.
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище.
The North Carolina bill’s main sponsors, state Reps. Carl Ford (R-China Grove) and Harry Warren (R-Salisbury), could not be reached for comment on Tuesday, The Salisbury Post reported. Получить во вторник комментарии у главных спонсоров законопроекта, среди которых члены палаты представителей штата Северная Каролина республиканцы Карл Форд (Carl Ford) и Гарри Уоррен (Harry Warren), не удалось, о чем сообщила газета Salisbury Post.
I walked aimlessly about the street. Я шёл бесцельно по улице.
We spoke with hostages who survived – most of them are now university students, with the parents of the victims, with the caretaker of the City of Angels cemetery, Ramon Kaspolatov, and with the Head of the Mothers of Beslan Committee, Susanna Dudieva, who took part in the special operation with members of EMERCOM, says our correspondent for our “Society” section, Elizaveta Antonova, who is working on a special project. Поговорили с выжившими заложниками - почти все сейчас студенты, с родителями погибших, со смотрителем кладбища - Города Ангелов - Рамоном Касполатовым, главой комитета "Матери Беслана" Сусанной Дудиевой, принимавшим участие в спецоперации сотрудником МЧС, - рассказывает корреспондент отдела "Общество" Елизавета Антонова, работавшая над спецпроектом.
Sheldon McFee uses the truck to commute from Cedar Grove, New Jersey. Шелдон МакФи пользуется этим грузовиком для поездок из Кедар Гров, Нью Джерси.
There is heavy traffic on this street. Эта улица сильно загруженна.
Even China, that cemetery of commodity demand forecasts, is getting hungrier for oil because of growing domestic demand for cars and travel. Даже Китай, это кладбище прогнозов по спросу на сырье, испытывает все больший нефтяной голод, потому что там растет спрос на автомашины и поездки.
Do you always wake up looking as sour as a lemon grove? Вы всегда просыпаетесь с лицом, столь же кислым, как лимонная роща?
I saw an old woman cross the street. Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Because it’s easier for my family to get me out of jail than out of cemetery.” Потому что моей семье легче освободить меня из тюрьмы, чем вернуть с кладбища».
Just because Jack didn't find the insect cycle in the orange grove doesn't mean we've got this wrong. Просто потому, что Джек не нашел насекомое цикла в апельсиновой роще не значит, что мы получили это неправильно.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
The crisis emerged after the Estonian parliament voted to relocate a Soviet-era statue from the center of Tallinn to a nearby military cemetery. Начался он с того, что эстонский парламент решил перенести один из советских памятников из центра Таллина на расположенное неподалеку военное кладбище.
Arrived at Martin Grove Townhouses. Прибыла в жилой комплекс Мартин Гроу.
What's this street called? Как называется эта улица?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.