Sentence examples of "group access" in English

<>
The seventh Meeting had also addressed the question of developing an international regime to safeguard the fair and equitable sharing of benefits arising from the utilization of genetic resources, and had defined a negotiation process by establishing detailed terms of reference for the Ad Hoc Working Group on Access and Benefit Sharing. Участники седьмого совещания также изучили вопрос о создании международного режима для обеспечения справедливого и равноправного обмена выгодами, полученными от использования генетических ресурсов, и определили процесс переговоров путем разработки подробного круга ведения Специальной рабочей группы по доступу к генетическим ресурсам и совместному использованию выгод.
50 Some of this information has been provided while on mission and confirmed in, for example, Interim Report of Task Force 5 Working Group on Access to Essential Medicines, Millennium Project, 2004, and Cullet, P., “Patents and medicines: the relationship between TRIPS and the human right to health”, International Affairs, 2003. 50 Часть этой информации была представлена в ходе миссии и подтверждена, например, в Interim Report of Task Force 5 Working Group on Access to Essential Medicines, Millennium Project, 2004, and Cullet, P., “Patents and medicines: the relationship between TRIPS and the human right to health”, International Affairs, 2003.
In particular, the parties are urged to ensure adequate representation of indigenous peoples from the seven geo-cultural regions and subregional levels in the Working Group on Access and Benefit-sharing and to ensure that they are provided with opportunities to express diverse regional and subregional views. В частности, этим участникам настоятельно предлагается обеспечить должное представительство коренных народов из семи геокультурных регионов и субрегионов в заседаниях Рабочей группы по доступу и совместному использованию выгод и добиваться того, чтобы им были предоставлены возможности для выражения различных региональных и субрегиональных точек зрения.
Members of the Discovery Management role group can access sensitive message content. Члены группы ролей управления обнаружением имеют доступ к конфиденциальному содержимому сообщений.
The Queries group in the Access ribbon displays two options: Query Wizard and Query Design В группе "Запросы" на ленте Access есть два параметра: мастер запросов и конструктор
If one extrapolates from these trends and envisions some deviant group gaining access to biological or nuclear materials, it is possible to imagine terrorists murdering millions. Если сделать экстраполяцию этих результатов на будущее и предположить, что некоторые группы людей с отклонениями получат доступ к биологическому и ядерному оружию, то станет возможным вообразить, как террористы убивают миллионы людей.
If you link to a list containing a Person or Group column, Access automatically creates a linked table for the User Information list. Он позволяет искать значения в списке сведений о пользователях, для которого в Access автоматически создается связанная таблица в ходе операции связывания.
This example assigns members of the Helpdesk mail-enabled security group the Full Access permission to the shared mailbox named Helpdesk Tickets. В этом примере членам поддерживающей почту группы безопасности Helpdesk назначается разрешение на полный доступ к общему почтовому ящику под названием Helpdesk Tickets.
This example assigns members of the Helpdesk distribution group the Full Access permission to the Helpdesk Tickets shared mailbox. В этом примере показывается назначение членам группы рассылки службы технической поддержки полного разрешения на доступ к общему почтовому ящику билетов службы поддержки.
If you select this check box, you’ll specify the user group that can access the budget plan for each budget plan in the Budget plan form. Если этот флажок установлен, укажите группу пользователей, которая может получить доступ к бюджетному плану, для каждого бюджетного плана в форме Бюджетный план.
Click the Security tab, and then make sure that the Authenticated Users group has Read access selected in the Allow column. Щелкните вкладку Безопасность и затем убедитесь, что для группы Прошедшие проверку пользователи в столбце Разрешить выбран параметр доступа Чтение.
Members of the Discovery Management role group have Full Access mailbox permissions for the Discovery mailbox that's created by Exchange Setup. Члены группы ролей Управление обнаружением имеют полный доступ ящика для почтового ящика обнаружения, созданного при установке Exchange.
However, when the Exchange Server 2003 version of ForestPrep or the Exchange Server 2007 of PrepareAD is run, the Everyone security group is denied access to create top-level public folders. Однако при запуске операции ForestPrep сервера Exchange Server 2003 или PrepareAD сервера Exchange Server 2007, группе безопасности «Все» будет запрещено создание общих папок наивысшего уровня.
A telephone number that points to a hunt group and is the access number for calls that are routed to Unified Messaging. Телефонный номер, который указывает на сервисную группу и является номером доступа для вызовов, которые направляются в единую систему обмена сообщениями.
Add the custom group to the Quick Access Toolbar. при добавлении пользовательской группы на панель быстрого доступа;
By default, members of the Discovery Management role group only have Full Access permission to the default Discovery Search Mailbox. По умолчанию только члены группы роли управления обнаружением имеют разрешение полного доступа к почтовому ящику поиска методом обнаружения.
You can also assign roles to mail users in your organization; users with management role group privileges can access the Exchange admin center (EAC) and perform certain management tasks. Кроме того, вы можете назначать роли почтовым пользователям в своей организации. Пользователи с привилегиями групп ролей управления могут получать доступ к Центру администрирования Exchange и выполнять определенные задачи управления.
ABPs don't apply to all users or processes that use the Get-Group cmdlet, so these users will see all members of any group that they have access to. Политики адресных книг не применяются ко всем пользователям или процессам, использующим командлет Get-Group, поэтому пользователь увидит всех участников любой группы, к которой у него есть доступ.
The EXNESS Group offers clients access to the interbank market through an ECN, which is based on a software "aggregator" that coordinates the execution of client orders at the best prices from among several well-known liquidity providers connected to the "aggregator". Группа компаний EXNESS предлагает клиентам доступ к межбанковскому рынку через систему ECN, основой которой является программный ''агрегатор'', координирующий исполнение заявок клиентов по лучшим ценам среди нескольких известных поставщиков ликвидности, подключенных к нему.
In 1957, the first United Nations study on discrimination in education had this to say about the rationale for discrimination: “A policy based on fear of losing a privileged position necessarily entails measures to deny education to an entire population group, or to allow it access only to education at a lower level.” В 1957 году в первом исследовании Организации Объединенных Наций по дискриминации в сфере образования о главной причине дискриминации было сказано следующее: " Политика, определяемая страхом перед утратой привилегированного положения, неизбежно влечет за собой принятие мер, направленных на лишение возможности образования для целой группы населения или предоставления ей доступа только к образованию на низком уровне ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.