Sentence examples of "gross invoice amount" in English

<>
The invoice amount can be split in incoming VAT processing. Сумму накладной можно разделить на обработку входящего НДС.
Use these procedures to set up a contract, an associated project, and the billing rules to use to calculate the customer invoice amount at the end of each month. Используйте эту процедуру, чтобы настроить контракт, связанный проект и правила выставления счетов, используемые для расчета сумм клиентских накладных в конце каждого месяца.
You can set up compounding rules to increase the value that is added to a project for an indirect component’s cost, revenue, or invoice amount. Можно настроить правила объединения, чтобы увеличить стоимость, добавляемую в проект для затрат на косвенный компонент, дохода или суммы накладной.
You can also receive messages that confirm that you are posting a positive invoice amount that has an accurate correction sign. Также можно получать сообщения, которые подтверждают, что разносится положительная сумма накладной с точным знаком корректировки.
Total invoice amount = 200.00 + 72.00 + 40.00 = 312.00 Итоговая сумма накладной = 200,00 + 72,00 + 40,00 = 312,00
If you enter a partial payment and leave the full invoice amount in the Amount to settle field, the Cash discount amount to take field is automatically recalculated when you post the transactions. Если ввести частичный платеж и не изменять полную сумму накладной в поле Сумма сопоставления, поле Сумма скидки по оплате автоматически пересчитывается при разноске проводок.
The invoice amount of 8,667 is automatically calculated (33 percent of 20,000 plus 20 percent of 10,000). Сумма накладной составляет 8 667 рассчитывается автоматически (33 от 20 000 плюс 20 процентов от 10 000).
Optional: Click Split invoice amount and split the amount to be reconciled. (Необязательно) Щелкните Разделение суммы накладной и разделите сумму для выверки.
Credit or Debit – The invoice amount. Кредит или Дебет. Сумма накладной.
In the Payment account field, select the bank account that is used to deduct the invoice amount. В поле Счет оплаты выберите банковский счет, который используется для вычета суммы накладной.
In the Customer payment retention percentage field, enter the percentage of the invoice amount to retain until the specified percentage of work is completed. В поле Процент удержания платежей клиентов введите процент от суммы накладной для удержания до тех пор, пока указанный процент работ не будет завершен.
Therefore, a price match icon is displayed if the total invoice amount on the invoice exceeds 105.00. Поэтому значок сопоставления цены отображается, если итоговая сумма накладной превышает 105,00.
When you create a customer invoice for the first time, the invoice amount is automatically calculated based on the following information: При создании накладной для клиента в первый раз сумма счета автоматически рассчитывается на основе следующих сведений:
The total invoice amount for the vendor invoice. Общая сумма накладной по накладной поставщика.
Customer retention – Create a customer invoice, but withhold part of the invoice amount until the project is completed. Удержание клиентом — создание накладной клиенту с удержанием части суммы по накладной до завершения проекта.
Total invoice amount = 200.00 + 54.00 + 40.00 = 294.00 Итоговая сумма накладной = 200,00 + 54,00 + 40,00 = 294,00
The retained amount is automatically subtracted from the invoice amount. Сумма удержания автоматически вычитается из суммы накладной.
Set up an installment schedule for the payment and divide the total invoice amount into installments. Необходимо настроить график частичных платежей и разделить общую сумму накладной на частичные платежи.
On the Payment retention terms FastTab, in the Retention percentage field, enter the percentage of the invoice amount that the funding source should retain from payments on project invoices until the retention terms are met. На экспресс-вкладке Условия удержания платежей в поле Процент удержания введите процент от суммы накладной, которую источник финансирования должен удержать из платежей по накладным по проекту до тех пор, пока не будут выполнены условия удержания.
On July 15, the customer pays half of the invoice amount, 5,000, plus 1,250 in sales tax. 15 июля клиент оплачивает половину суммы по накладной: 5 000 плюс 1 250 — сумма налога.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.