Sentence examples of "grid environment" in English

<>
So together, it's as if the rat can put a virtual grid of firing locations across its environment - a bit like the latitude and longitude lines that you'd find on a map, but using triangles. Все вместе они создают для крысы виртуальную решётку активных участковпространства. Она напоминает линии широты и долготы на карте, только сделанные при помощи треугольников.
And if you record from several grid cells - shown here in different colors - each one has a grid-like firing pattern across the environment, and each cell's grid-like firing pattern is shifted slightly relative to the other cells. И если мы изучим несколько grid-нейронов, показанных здесь разным цветом, активность каждого из них напоминает решётку, и эта решётка немного сдвинута по отношению к другим клеткам.
Through its Division of Early Warning and Assessment and the Global Resource Information Database (GRID) network, UNEP maintains linkages with providers and users of remote sensing and information technology applications in many countries to support an assessment framework for reviewing the state of the global environment and environmental issues of international significance. Через свой Отдел раннего оповещения и оценки и сеть Базы данных о мировых ресурсах (ГРИД) ЮНЕП поддерживает связи с поставщиками и пользователями услуг в области дистанционного зондирования и информационных технологий во многих странах в целях поддержки системы оценки для обзора состояния глобальной окружающей среды и решения экологических вопросов, имеющих международное значение.
But now as the rat explores around, each individual cell fires in a whole array of different locations which are laid out across the environment in an amazingly regular triangular grid. Когда крыса исследует местность, каждая клетка реагирует во множестве различных точек, которые создают на местности удивительно правильную треугольную решётку.
For poorer rural areas, this means creating a fertile environment for entrepreneurs and small power producers to develop mini-grids – generally powered by solar, small hydro, or solar-diesel hybrids – that can bring electricity to communities that would otherwise wait for years for grid connections. Для более бедных сельских районов это означает создание благоприятной деловой среды для роста предпринимателей и мелких производителей электроэнергии с целью развития мини-сетей – обычно получающих электроэнергию от солнечных батарей, или от небольших гидроэлектростанций, или от гибридных солнечно-дизельных электростанций – и эти мини-сети могут давать электричество таким районам, которые бы ждали строительства обычных электросетей в течение многих лет.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
The grid can also be shown by pressing G button; Сетку можно также включить клавишей G;
We must try to protect the environment. Мы обязаны стараться защищать окружающую среду.
In the menu bar or in the Standard toolbar, you can select the chart type (bars, candlesticks, or lines), change its scale, show/hide the grid, and shift the chart from the right side of the window. Через Главное меню или "Стандартную" панель управления можно выбрать тип графика (бары, свечи, линия), изменить масштаб графика, отобразить/скрыть сетку, сдвинуть график от правого края.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация.
Displays multiple charts in a grid pattern. Отображает несколько графиков в сетке.
We are influenced both by environment and by heredity. На нас оказывают влияние и окружение, и наследственность.
— shows/hides grid in the chart (Ctrl + G). — отобразить/скрыть сетку на ценовом графике (Ctrl + G).
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. Предствавьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь.
All the opened charts will be displayed in a grid pattern. Все открытые графики будут отображаться в сетке.
The family assimilated quickly into their new environment. Семейство быстро приспособилось к новому окружению.
Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties. Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
Lines of the Gann Grid are drawn at an angle of 45 degrees. Линии сетки Ганна располагаются под углом в 45 градусов.
Eating meat is bad for the environment. Мясоедство негативно сказывается на экологической ситуации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.