Sentence examples of "great grand daddy" in English

<>
From Great Game to Grand Bargain От большой игры до великой сделки
Well, Terry Eagleton encourages us to let Marxism breathe in our new century by allowing for things which Karl Marx, frankly, had no opinion on, by letting the guidelines of the Great Dialectic, or the Grand Narrative, guide us towards moral and not moralist thinking. Ну, Терри Иглтон призывает в нашем веке вдохнуть в марксизм новую жизнь путем признания того, что Карл Маркс, к сожалению, не упоминал в своем учении, и провозгласить директиву на предоставление ведущей роли диалектике, как способу познания, который будет определять наше духовное, а не нравственное мышление.
The great temptation of modern American foreign policy, from Versailles to Vietnam to Iraq, has been to make grand declarations — enunciate doctrines — that then produce huge commitments and costs. Великий соблазн современной американской внешней политики, от Версаля до Вьетнама и Ирака, заключается в том, чтобы выступить с громкой декларацией - изложить доктрину, и это повлечет за собой серьезные обязательства и расходы.
So whenever you want to look great and competent, reduce your stress or improve your marriage, or feel as if you just had a whole stack of high-quality chocolate - without incurring the caloric cost - or as if you found 25 grand in a pocket of an old jacket you hadn't worn for ages, or whenever you want to tap into a superpower that will help you and everyone around you live a longer, healthier, happier life, smile. Так что, всякий раз, когда вы хотите выглядеть лучше и увереннее в себе, снизить уровень стресса, или улучшить свой брак, или чувствовать себя так, будто только что съели кучу отличного шоколада - без соответствующего количества калорий - или как если бы вы нашли 25 тысяч в кармане старого пиджака, который не надевали годами, или всякий раз, как вы хотите задействовать суперспособность, которая помогла бы вам и всем окружающим жить дольше, здоровее, счастливее - улыбайтесь.
Where Washington promotes liberty, Beijing would substitute the aim of datong (“Grand Harmony” or “Great Unity”). Там, где Вашингтон отстаивает свободу выбора, Пекин выдвигает цель «датун» («великая гармония» или «великое единство»).
And so, you have these grand rituals where great images of mother goddesses are built and worshiped for 10 days . А отсюда - величественные ритуалы, когда возводятся прекрасные образы богоматери и она превращается в течение 10 дней в центр поклонения.
When I see them sprint out to the car, so excited to see daddy, part of me thinks, great. Когда я вижу, как они бегут к твоей машине, такие радостные, что видят папочку, часть меня думает, прекрасно.
It may be larceny, but it’s grand larceny. Heck, it’s great larceny. Может быть, это и воровство, но блестящее воровство, да что там – великое!
I've been played like a grand piano by the master, Gekko the Great. На мне сыграл как на пианино Гекко Великий.
Russians are reverting to the past – to the grand pronouncements of Russia as a unique great nation, destined to rule the world. Русские возвращаются к прошлому, к великому утверждению о том, что Россия - это огромная уникальная нация, предназначением которой является контроль над миром.
He is preparing for grand bargains, after cementing Russia’s resumed great power role in the international arena through the Syrian gateway. Он готовится к грандиозным соглашениям после того, как посредством Сирии он окончательно закрепит за Россией роль сверхдержавы на международной арене.
2) Russia’s grand strategy is for Russia to be treated like a great power. 2) Большая стратегия России состоит в следующем — Россию должны воспринимать как великую державу.
From their grand palaces, kings and emperors assumed that to be great was to conquer, burn and enslave. В их величественных дворцах короли и императоры полагали что, чтобы считаться великим, надо завоёвывать, жечь и порабощать.
The final geopolitical element of the grand strategy is to rein in the United States, to compel it to take into account the interests of other great powers, including first of all Russia, as it pursues its own. Последний геополитический элемент этой великой стратегии — стремление приструнить США, заставить их в ходе реализации своих интересов учитывать и интересы других великих держав (прежде всего России).
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
Great men are fond of sensual pleasures. Великие люди любят чувственные удовольствия.
Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore. Папа, я брошу театр и не буду больше петь.
However, more often than not, it’s not snow at all, but bloody scraps, however, in the grand scheme of things, what’s the difference? Впрочем, чаще всего это не снег, а кровавые ошметки, но по большому счету какая разница?
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.