Sentence examples of "government de facto" in English
The government should do away with these regulations.
Правительству следует отказаться от данных правил.
Representative democracy is one form of government.
Представительная демократия — это одна из форм государственной власти.
And we know the government can't solve every problem.
И мы знаем, правительство не может разрешить любую проблему.
The government will have to deal with the financial problem.
Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
The government is determined to put an end to terrorism.
Правительство твёрдо решило положить конец терроризму.
The government watched the activities of radical groups carefully.
Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
They would have failed without help from the government.
Без помощи правительства у них бы ничего не получилось.
The government got their majority at the last election.
Правительство добилось большинства на прошлых выборах.
The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone.
Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
The government must make fundamental changes.
Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste.
Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.
Two rival parties are essential to good democratic government.
Для демократического правительства важно наличие двух конкурирующих партий.
The government is trying to bring things back to normal.
Правительство старается вернуть всё в норму.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert