Exemples d'utilisation de "gothic type" en anglais

<>
The church is built in Gothic style. Церковь построена в готическом стиле.
That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt. Такие типы храмов распространены по всему Ближнему востоку, особенно в Египте.
So Medieval Gothic architecture, now recognized as being both extremely beautiful and technically revolutionary, was denigrated and abandoned for styles that copied Greek and Roman architecture. Поэтому средневековая готическая архитектура, которая сегодня признана необычайно красивой и технически революционной, была недооценена и оставлена в стороне ради стилей, которые копировали греческую и римскую архитектуру.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
In fact, Gothic tribes from Sweden played a role in the disintegration of the Roman Empire, did they not? Фактически, племена готов из Швеции сыграли роль в распаде Римской империи, не так ли?
Susie can type many times as fast as I can. Сьюзи печатает намного быстрее меня.
It was the Gothic style with pointed arches and soaring lines. Готический стиль со стрельчатыми арками и устремлёнными ввысь линиями.
Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type. Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего.
The nave was also completely transformed in the Gothic style. Неф также был полностью переделан под готический стиль.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
A series of new tactile collages, the publication of a monograph and a collection of poems, an anthology of subversive literature, the conversion of an old barn into a gothic castle. Публикация монографии и сборника стихотворений, антология подрывной литературы, превращение старого сарая в готический замок.
Marriage is a type of human rights violation. Браки является одной из форм нарушения прав человека.
I did have a Gothic idea of what a recluse might look like. Меня посещала готическая фантазия, как же может выглядеть отшельник.
He, if anything, is the romantic type. В любом случае он романтик.
It's, uh, it's gothic, it's grotesque, and yet always delivered with self-deprecating humor. Это готически, гротескно и все время с использованием самоуничижительного юмора.
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
Confusing Romanesque and Gothic is not a mistake. Перепутать римское искусство с готическим это не ошибка.
You're my type. Вы мой тип.
A dominant feature of Prague is the Gothic tower of the Cathedral of St. Vitus, St. Wenceslas and St. Adalbert. Самой примечательной чертой Праги является готическая башня Собора Свв. Витуса, Венцесласа и Адальберта.
We must prevent this type of incident from recurring. Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !