Sentence examples of "gold inflation" in English

<>
Forget gold as an inflation hedge; buy paintings. Забудьте о золоте, как инструменте хеджирования от инфляции, покупайте картины.
With the Fed underscoring its strong anti-inflation bias, it is harder to argue that investors need gold as a hedge against high inflation. Когда ФРС подчеркивает свои сильные антиинфляционные тенденции, еще сложнее утверждать, что инвесторам нужно золото для страхования от высокой инфляции.
Gold is a haven in times of stress and a hedge against inflation when economies accelerate. А золото казалось прибежищем в трудные времена и страховкой от инфляции при ускорении экономического роста.
The higher gold to oil ratio, currently 25 to 1, means there will be declining inflation worldwide. Более высокий коэффициент соотношения цены на золото и цены на нефть, который сейчас составляет 25 к 1, свидетельствует о том, что уровень инфляции будет снижаться во всем мире.
Gold slumped 28 percent in 2013, the biggest rout since 1981 as U.S. equities reached a record and inflation failed to accelerate. В 2013 году цена золота упала на 28%, что явилось самым большим падением цены желтого металла, зафиксированным после 1981 года, когда американские акции били рекорды, а инфляция оставалась на низком уровне.
Gold prices started to rise sharply in the first half of 2008, when emerging markets were overheating, commodity prices were rising, and there was concern about rising inflation in high-growth emerging markets. Цены на золото стали резко увеличиваться в первой половине 2008 года, когда на развивающихся рынках стало происходить чрезмерное ускорение экономического развития, цены на товары увеличивались, и была обеспокоенность по поводу растущей инфляции на наиболее быстроразвивающихся рынках.
As concerns about deflation replaced fear of inflation, gold prices started to fall with the correction in commodity prices. Когда волнения по поводу дефляции заменили боязнь инфляции, цены на золото стали падать, корректируя при этом товарные цены.
Sure, some might argue that inflation-indexed bonds offer a better and more direct inflation hedge than gold. Безусловно, кое-кто может возразить, что облигации, индексированные с учетом инфляции, являются лучшей и более прямой защитой от инфляции, чем золото.
After taking inflation into account, gold is worth almost half of what it was in 1980. Если учитывать инфляцию, то получится, что золото стоит почти половину своей цены в 1980 году.
Policy makers, who are responsible for shielding their economies from inflation, often mistime gold investment decisions, buying high and selling low. Ключевые игроки, которые отвечают за защиту своей экономики от инфляции, зачастую не вовремя начинают покупать золото – покупают дорого, а продают дешево.
The 1970s were a miserable decade of inflation, with the price of gold soaring from $35 an ounce to over $500 (it peaked briefly in 1980 at $870). 1970-е годы стали десятилетием инфляции, когда цена на золото скакнула с 35 долларов за унцию до 500 долларов (она достигла своего пика в 1980 году, составив 870 долларов за унцию).
In the long-term, once inflation returns, demand for gold as a hedge against rising prices should increase too. В долгосрочном периоде, как только вернется инфляция, спрос на золото, как на страховку от роста цен должен также увеличиться.
So, with no near-term risk of inflation or depression, why have gold prices started to rise sharply again in the last few months? Таким образом, если нет в ближайшем будущем риска появления инфляции или дефляции, почему все-таки цены на золото стали резко расти в последние несколько месяцев?
Determining the state of the economy, interest rates, gross domestic product, corporate earnings, debt, unemployment, inflation and the U.S. dollar — then deriving their impact on gold — amounts to little more than guesswork. Рассуждения о состоянии экономики, процентных ставках, ВВП, доходах компаний, долгах, безработице, инфляции и долларе США — как и попытки предсказать влияние всего этого на золото, — фактически, гадательны.
The result, they argued, would be runaway inflation (if not hyperinflation), a sharp rise in long-term interest rates, a collapse in the value of the US dollar, a spike in the price of gold and other commodities, and the replacement of debased fiat currencies with cryptocurrencies such as bitcoin. Результатом этого, говорили сторонники подобных взглядов, будет неудержимая инфляция (или даже гиперинфляция), резкий рост долгосрочных процентных ставок, крах стоимости доллара США, всплеск цен на золото и другое сырьё, а также замена обесценившихся государственных валют виртуальными криптовалютами, например, биткойн.
But inflation now seems to have peaked, and the effects of the drop in oil and gas prices were mitigated by the US dollar’s appreciation, so that the value of Russia’s foreign reserves actually increased, reaching $362 billion in June (13% of which is in gold). Однако сейчас инфляция, похоже, уже достигла пика, а эффект от падения цен на нефть и газ смягчается укреплением доллара США, поэтому размеры золотовалютных резервов России даже выросли, достигнув в июне $362 млрд (13% этой суммы приходится на золото).
He is as good as gold. Он просто золото.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
A man of straw is worth a woman of gold. Мужчина из соломы стоит золотой женщины.
Ruble vs. US dollar exchange rate and inflation Изменение курса российского рубля к доллару США и инфляция
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.