Beispiele für die Verwendung von "go to last post" im Englischen

<>
Acknowledge the last post! Подтверди получение последнего сообщения!
Its former leaders will be dismissed due to last year's Kopeisk riots. Ее бывших руководителей отстранят из-за прошлогодних копейских волнений.
I often go to the movies. Я часто хожу в кино.
He said, "Here it is. I'm dead, and this is my last post to my blog. Он сказал: "Вот оно. Я умер, и это последняя запись в моем блоге.
SpaceWorks outfitted TPN supplies in the experimental module to last 180 days; should the habitat be required for a prolonged Martian stay, the module would have another 500 days’ worth of nutrition. В экспериментальном модуле были созданы запасы полного парентерального питания на 180 дней. Но если полет на Марс продлится дольше, в модуле можно создать запас питания еще на 500 дней.
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
The four vacant posts in the Arabic Unit will be filled by August 2002 and the last post in the English Unit will be filled by September 2002. Четыре вакантных должности в арабской группе будут заполнены к августу 2002 года, а последняя должность в английской группе будет заполнена к сентябрю 2002 года.
Russia’s hybrid war against Ukraine is now entering its fourth year, but there was a time when few expected it to last even four weeks. Идет уже четвертый год гибридной войны России против Украины, но было время, когда мало кто ожидал, что она продлится даже четыре недели.
I wasn't able to go to his birthday party. Я не был способен сходить на его день рождения.
My last post examined Islamic State as a global terrorist entity — a complex and constantly evolving threat. В моей предыдущей статье «Исламское государство» было рассмотрено как глобальная террористическая организация — сложная и постоянно эволюционирующая угроза.
While I expect the Alibaba IPO to give a strong boost to related companies such as JD, I don’t expect it to last. Я ожидаю, что IPO Alibaba даст мощный толчок таким компаниям, как JD, однако рост вряд ли будет продолжительным.
I want to go to Korea. Я хочу поехать в Корею.
But friends and family told me that my last Post op-ed apparently inspired a lot of responses ridiculing me and, by extension, editors of small-town newspapers everywhere. Но мои друзья и родственники сообщили мне, что моя последняя статья, опубликованная в Washington Post, спровоцировала массу комментариев, авторы которых высмеивали меня и соответственно редакторов множества провинциальных газет по всей стране.
EURUSD: Is this short squeeze likely to last? EURUSD: неужели это «короткое сжатие» продолжится еще?
I would like to go to France. Я бы хотел поехать во Францию.
2nd to last business day of the month proceeding the contract month. (Mar, May, Jul, Oct) 2 рабочих дня до последнего дня месяца, предшествующего контрактному месяцу (март, май, июль, окт)
I have to go to bed. Мне нужно идти спать.
Employment indicators this month were positive: ADP, Initial Claims, and Manufacturing PMI Employment all improved relative to last month’s reading. Показатели занятости в этом месяце были положительными: ADP, количество первоначальных заявок на пособие по безработице и показатели занятости PMI промышленного сектора от ISM все улучшились по сравнению с прошлым месяцем.
My brother wants to go to the moon some day. Мой брат хочет когда-нибудь полететь на Луну.
Given the strong underlying demand for USD, any disappointment on a weak report is not likely to last long as buyers are likely to take advantage of any dips, in my view. Учитывая сильный основной спрос на USD, любое разочарование от слабого отчета вряд ли продлится долго, поскольку покупатели могут воспользоваться любым провалом, на мой взгляд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.