Verwendungsbeispiele von "go slow" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Go slow, watch your step. Не торопитесь, смотрите под ноги.
I still think it's better if we go slow, like we decided, and not do stuff. Я все же думаю, нам лучше не торопиться, как мы и договорились, и не делать ничего такого.
Just go slow with this guy and don't get too involved until you know who he really is. Просто не торопись развивать отношения с этим парнем, пока не узнаешь, кто он на самом деле.
Okay, well, uh, we can go as slow or as fast as you would like to. Ладно, мы можем не торопиться, если ты этого хочешь.
No, he's my boss, so we're going slow. Нет, он мой начальник, поэтому мы не торопимся.
But no, he's my boss, so we're going slow. И нет, он мой начальник, поэтому мы не торопимся.
And that's why I'm going to leave right now, and we're going to take it slow. И поэтому я ухожу, и мы не будем торопиться.
The bigger the pool of available labor, the longer the Fed can go slow. Чем больше размер доступных трудовых ресурсов, тем дольше ФРС может медлить со своими решениями.
Well, you go slow then, I don't want to have to take advantage of you. Полегче, не хочу пользоваться случаем.
You go slow, you get where you're going, but you get there with this community you built along the way. Вы идёте медленно, доходите, куда нужно, но вы доходите туда с компанией, которую вы собрали по дороге.
If policymakers go slow on raising rates to encourage faster economic recovery, they risk causing the mother of all asset bubbles, eventually leading to a bust, another massive financial crisis, and a rapid slide into recession. Если же для стимулирования экономики процентные ставки будут повышаться медленно, есть риск возникновения еще одного серьезного кризиса, касающегося источника всех фондовых пузырей, что неминуемо приведет к рецессии.
And why, seeing the experience of the East German Länder, where West German unions are now held responsible for high unemployment, would any country not go slow on building its own welfare state and push hard for market efficiency? И почему бы, видя опыт восточно-германских земель (где на данный момент западногерманские профсоюзы полностью ответственны за высокую безработицу), всем странам не замедлить темпы построения собственного государства всеобщего благосостояния и жестко взяться за обеспечение рыночной эффективности?
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Her watch is ten minutes slow. Её часы отстают на десять минут.
The watch is slow. Эти часы отстают.
I am slow to adapt myself to new circumstances. Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
Justice is slow, but eventual. Cправедливость медленная, но достижимая.
The clock is slow. Часы отстают.
I'm very slow at making up my mind. Я медлителен в принятии решений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!