Sentence examples of "glazed horse" in English

<>
The interior space, glazed throughout, is bright and open, the fired clinker floors and the elegant street lamps speak the unmistakable language of a public town square. Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади.
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
I'll take two glazed, two cinnamon, a couple of cream-filled and a jelly. Я возьму два глазурованных, два с корицей, парочку со сливками и желе.
He's as strong as a horse. Он силён как бык.
A glazed bear claw, cream-filled perhaps, sir? Сладкие овсяные хлопья, возможно с кремом, сэр?
You can't ride a horse. Вы не умеете ездить на лошади.
Photographing glazed portraits is especially tricky. Очень тяжело фотографировать застекленные портреты.
This is a horse. Это конь.
Your morning glazed donut, sir. Ваш утренний пончик с глазурью, сэр.
Is Mother scolding the horse? Мама ругается на лошадь?
Our special sWeet potato Montblanc made With red sWeet potato paste, and a biscuit glazed With lavender syrup. Наш фирменный батат Монблан, сделанный с красной сладкой пастой батата, и бисквит, политый лавандовым сиропом.
Never look a gift horse in the mouth. Дарёному коню в зубы не смотрят.
Two glazed and a maple bar. Два глазированных пончика с кленовым сиропом.
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse. Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади.
I was like a glazed doughnut for most of the year. Большую часть года я был похож на глазированный пончик.
Kelly eats like a horse. Келли жрёт как лошадь.
Table 5 shows the number of solar domestic water heaters (SDWH) and the glazed collector area produced annually for some countries with reference to 1994, as published in a 1999 report. В таблице 5 приводятся данные о количестве бытовых солнечных водонагревателей (БСВН) и площади глазированных коллекторов в некоторых странах за 1994 год, которые были опубликованы в докладе за 1999 год.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Vladimir Putin gives a Soviet-style state of the union, and some Russian eyes glazed over Владимир Путин выступил с посланием к федеральному собранию в советском стиле, и россиянам на это совершенно наплевать
Get down from your horse. Спешьтесь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.