Sentence examples of "give a real nice smile" in English

<>
I could fix it so you'd have a real nice time. Я могу устроить это и вы бы хорошо провели время.
Those results, compared to a record of security prices for the same period of time, give a real clue to the advisor's ability. Такие результаты в сравнении с курсом, по которому эти ценные бумаги в те же периоды времени продавались, дают ключ к определению реальной компетентности консультанта.
Oh, I know a real nice place where we can get a healthful meal. О, я знаю хорошее местечко, где мы можем поесть с пользой для здоровья.
The new circumstances also imply, however, that the reports of ACC cannot, as in the past, be confined to an account of discussions at the regular sessions of ACC and of activities of its standing subsidiary bodies, if those reports are to give a real sense of substantive progress in inter-agency coordination and system-wide coherence. Однако новые условия предполагают также, что доклады АКК не должны, как это было в прошлом, содержать лишь отчеты о дискуссиях на очередных сессиях АКК и о мероприятиях его постоянных вспомогательных органов, если мы хотим, чтобы эти доклады давали реальное представление о прогрессе в деле обеспечения межучрежденческой координации и общесистемной согласованности действий.
I'd say a real nice shaving cream. Я бы сказал, совсем неплохой крем для бритья.
That was a real nice touch, sending Thorpey. Спасибо, что ты прислал Торпи.
In the first place, people started to send me all kinds of duck-related things, and I got a real nice collection. Прежде всего, люди начали отправлять мне всё что хоть как-то могло быть связанно с утками, и собрал неплохую коллекцию.
But I'm dead happy with you, darlin ', cos you've got a nice smile and lovely long eyelashes. Но я безумно рад тебе, дорогая, потому что у тебя милая улыбка и невероятно длинные ресницы.
And you messed with the little bitty real nice. И вы отлично поработали с малюткой.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
When the food is bad, it's a real letdown. От плохой еды у меня по-настоящему портится настроение.
That raspberry buttermilk pie turns out real nice. У нее получился классный малиновый пирог.
Let's give a party this evening. Давайте устроим сегодня вечеринку.
If he had been a real friend, he wouldn't have betrayed you, now would he? Если бы он был настоящим другом, он бы не предал вас, не так ли?
Mmmm, that perfume smells real nice. М-м-м, как приятно пахнут эти духи.
He said he would give a helping hand to them. Он сказал, что подаст ему руку помощи.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger. «Кладбище домашних животных» было настоящим саспенсом.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.