Sentence examples of "get up to speed" in English

<>
Until I get up to speed. Пока я не войду в курс дела.
It has all the horsepower you need to get it up to speed, but we're trying to stop 2.3 tonnes on road tyres, so we don't have the grip. У неё достаточно мощности, чтобы набрать нужную скорость, но мы попытаемся остановить 2,3 тонны на дорожных шинах, так что сцепления с дорогой у нас не будет.
I was just trying to get up to speed. Я просто пыталась войти в курс дела.
Realistically, it would take months for a new attorney to get up to speed. На самом деле, понадобилось бы несколько месяцев, чтобы новый адвокат вошёл в курс дела.
I'm just getting up to speed. Я лишь пытаюсь войти в курс дела.
And if you just want to get up to speed fast, this is where you’ll find most of what you need. И если вам нужно быстро внести в проект несколько изменений, то здесь вы найдете основные команды.
Now they can spend two hours a day and remediate, or get up to speed and not feel embarrassed about what they do or don't know. Теперь они могут потратить два часа в день, чтобы наверстать упущенное, или достичь определенного уровня, и им не приходится краснеть перед кем-то за то, что они чего-то не знают.
By default, the HOME tab is selected when you first open Word, and if you just want to get up to speed fast, this is where you'll find the most common commands for working with text. По умолчанию при запуске Word открывается вкладка «Главная». Если вам нужно быстро приступить к работе, на этой вкладке вы найдете все наиболее часто используемые команды для работы с текстом.
To be sure, incoming US administrations always usher in a period of relative uncertainty; it takes time for a new team to get up to speed, and to formulate policies in accordance with information that may not have been previously available, such as intelligence briefings. Конечно, смена американской администрации всегда знаменовала собой период относительной неопределенности; новой команде нужно время, чтобы войти в рабочий ритм и сформулировать политику на основе информации, которая могла быть ранее недоступна ее участникам, например брифингов разведки.
Putin's claim that he's not up to speed on Washington machinations may be an old intelligence officer's trick meant to prove to his audience that he had nothing to do with the DNC hack and that it all happened inside the beltway. Заявление Путина о том, что он не слишком хорошо информирован о махинациях в Вашингтоне, возможно, является старой уловкой бывшего агента КГБ, использованной для того, чтобы доказать своей аудитории свою непричастность к хакерской атаке на Демократическую партию.
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. Я ложусь рано, что бы проснувшись захватить восход солнца.
What'd you get up to this week? Что ты сделал за эту неделю?
After you get settled and get your project group up to speed. После того, как ты здесь освоишься и наладишь работу в команде.
Get Up To Поднимитесь до
So, if you're suddenly calling, I guess you're up to speed on the Winchesters, which means you intercepted the Prophet. Ваш неожиданный вызов означает, что у вас на хвосте Винчестеры, следовательно, вы перехватили пророка.
Get up to $5000 Получите до 5 000 $
And just said that you were up to speed. И только что сказала, что уже вошла в курс дела.
Get up to 1.5 PIP Rebate Weekly Commission Получайте комиссию в размере до 1,5 PIP еженедельно
I mean, as soon as he gets up to speed, he can take stuff off our plates. Как только он немного отойдёт, избавит нас от кучи работы.
But I couldn't hold back and forced myself to get up to greet my guest. Но я не выдержал и заставил усилием воли себя встать, здороваясь с гостем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.