Sentence examples of "get inside" in English

<>
Guy got inside, had his exit blocked, shots fired, guards down, ambulance is on its way. Парень проник внутрь, заблокировал выход, затем он открыл стрельбу, ранил охранников, скорая уже едет.
Let's get inside, light a fire. Пошли внутрь, разведем костер.
And they get inside, and they get it all on. Они забираются внутрь, и там такое начинается.
Amaro and Rollins are with ESU trying to get inside. Амаро и Ролинс с отрядом спасателей пытаются войти.
How did you get inside? Do you have a key? Как ты вошёл? У тебя есть ключ?
How the hell did the Amphora get inside the city? Как амфора попала в город?
Can we just pick up the pace, please, and get inside? Может, мы просто прибавим шаг и дойдем до бара?
You're to get inside the gate and bring out materials. Ты должен пойти за ворота и принести исходный материал.
Because the killer threw them away when he couldn't get inside. Потому что киллер вышвырнул их, когда не смог открыть бардачок.
For inspections to work, the UN will have to get inside information. Для успешной работы инспекций ООН должна добыть информацию изнутри.
He was running for his life trying to get inside the church. Он бежал к церкви, надеясь найти там укрытие.
Now, it seems, President Obama is trying to get inside Putin’s head. Сегодня президент Барак Обама, по всей видимости, пытается проникнуть в сознание Путина.
You can really get inside somebody's perception and have them experience something. Можно заглянуть в восприятие человека и заставить его что-либо испытать.
But the locks had been changed, and he used a crowbar to get inside. Но замки сменили, и он использовал лом, чтобы попасть внутрь.
You wanna get yourself a crowbar, Jack, if you wanna get inside of her. Лучше захвати с собой лом, Джек, если вздумаешь залезть к ней под юбку.
People waiting for their turn to get inside the book store and read the novel. Люди ждут своей очереди, чтобы попасть в книжный и прочитать роман.
Jelly "The Intimidator" Beans over there, staring me down, trying to get inside my head. Джелли - "Устрашающий" - бинс сверлит меня взглядом, пытается влезть в мою голову.
Julie, get me some water for my wash up then get inside with your sisters. Жюли, принеси мне воды умыться а потом ступай с сестрами в дом.
So we get inside the Pantheon and it grows and so on and so forth. Итак, мы в Пантеоне, и он вырастает на наших глазах, все выше и больше.
He ain't no free swinger a fella your size can get inside and surprise. Он не просто громадина, парень вашего размера может попасть внутрь и удивиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.