Sentence examples of "get fired" in English

<>
I think Tom is going to get fired. Я думаю, что Тома скоро уволят.
“They don’t get fired by the government, however.” — Но увольняет их не правительство».
“People do get fired in the American press,” Bush answered. «Да, людей в американской прессе увольняют, — ответил Буш.
You do realize that Lassie's probably gonna get fired, right? Ты хоть понимаешь, что Ласси скорее всего вообще уволят?
But damned if I'll wait around till 11:45 to get fired by flipping you or flipping Joe MacMillan. Но чёрта с два я буду ждать до 11:45, чтобы меня уволил ты или Джо Макмиллан.
Okay, so I've got 72 hours to be the best softball player of all time so someone doesn't get fired. Ладно, итак, у меня 72 часа, чтобы стать лучшим игроком в софтбол всех времен, и тогда никого не уволят.
I'm not like Angela who calls a lawyer every time someone watches a YouTube video of animals doing it, but someone should get fired over this, right? Ведь я не похожа на Анжелу, которая вызывает юриста всякий раз, когда кто-нибудь смотрит с ютьюба видео того, как зверушки занимаются этим, но кого-то следует уволить за это, ведь так?
It's particularly important - this isn't on the World Wide Web, is it? I'm about to get fired - it's particularly important that you never put the quality of your life in the hands of a commercial corporation. Особенно важно - надеюсь, это не выложат в Интернет, а то я рискую быть уволенным - особенно важно никогда не доверять ответственность за качество своей жизни коммерческой корпорации.
Get out, you're fired. Пошёл вон, ты уволен.
I guess I can get a dishwasher fired. Пожалуй, я смогу добиться увольнения посудомойщика.
He's trying to get Stiles' dad fired. Он пытается уволить папу Стайлза.
If you want to get me fired, go ahead. Хотите, чтобы меня уволили, - вперёд.
If we cause a ruckus, we get him fired, guess what? Если мы поднимем шум и добьемся, чтобы его уволили, что дальше?
I just got fired from Sweetums. Меня уволили из "Сладкоежки".
Bitch like her, she probably got fired. Такую стерву, как она, скорее всего, уволили.
No, I got fired for handing Zoey a Xanax. Нет, меня уволили за то, что я дал Зои ксанакс.
You know how many nurses got fired for that danish? Знаешь, сколько медсестер уволили из-за этих плюшек?
No wonder you got fired, you're so darn snippy. Неудивительно, что тебя уволили, ты такая раздражительная.
After Dave got fired, Linda kicked him out and filed for divorce. После увольнения Дейва, Линда вышвырнула его из дома и подала на развод.
Believe me in my life I got fired a lot of times. Поверьте, меня в жизни увольняли много раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.