Sentence examples of "get above" in English

<>
If you get above 10, it just makes it too darn hard to get things done." Если у вас их больше 10, то очень тяжело что-либо сделать".
Expect an extension of this move if we can get above key ST resistance at 1.5274 Ожидайте продолжения этого подъема, если получится прорваться выше краткосрочного сопротивления на уровне 1.5274.
In the short term we need to get above 1.1368 – initial resistance – to see the rally enjoy an extension. В краткосрочном периоде необходимо добраться выше уровня 1.1368 (изначального сопротивления), чтобы понять, что рост продолжится.
Sterling rallied into the number but has failed, so far, to get above 1.6823, the high from 17 th February. Фунт поднялся, но пока не смог перешагнуть выше уровня 1.6823, максимума от 17-го февраля.
If this cross fails to get above 0.8158 – Fib resistance – then we could see an extension of the recent sell-off. Если эта пара не сможет добраться выше уровня 0.8158 (сопротивления Фибоначчи), то мы, вероятно, будем свидетелями продолжения недавней распродажи.
If we can get above 98.70 – the high from Monday - then we could be back on our way to re-test 100.00. Если мы сможем пройти выше 98.70 – верхушка с понедельника – то мы можем вернуться обратно по нашему пути к повторному тестированию 100.00.
EURUSD is looking constructive, and if we can get above 1.1350 then we may see back towards the 6th Feb highs at 1.1450. Пара EURUSD выглядит конструктивно, и если получится добраться выше уровня 1.1350, то возможен возврат к максимумам 6-го февраля на отметке 1.1450.
If EURUSD can get above here then we could see an extension of the rally and 1.3670 – the all-important 200-day sma – comes into view. Если пара EURUSD сможет подняться выше здесь, то, возможно, рост продолжится и в поле зрения появится отметка 1.3670 – очень важное 200-дневное sma.
If we can’t get above 96.70 in the next few days then people might start to worry that 100.00 in USDJPY is not achievable. Если мы не может пройти обратно выше 96,70 в последующие несколько дней, то участники рынка могут начать беспокоиться о том, что уровень 100,00 по USDJPY не достигаем.
In the longer-term GBPUSD could see further upside if we get above the 50-day sma, which would also signal the end of the recent downtrend. В более долгосрочном периоде пара GBPUSD может подняться выше, если перешагнет 50-дневное sma, что также будет сигналом окончания недавнего нисходящего тренда.
We managed to get above the 1.04 level, an area that I suggested previously was needed to be broken in order to get the next leg higher going. Нам удалось забраться выше уровня 1.04, зоны, которую было необходимо пробить, чтобы начался следующий этап движения вверх.
On the upside, a move towards 1.1530 may be on the cards, but first we need to get above the high from 13th Feb at 1.1443. При движении вверх, возможен уровень 1.1530, но вначале необходимо дождаться пока не получится подняться выше максимума от 13-го февраля на уровне 1.1443.
If we can get above the 100-day sma at 101.92, this opens the way to 102.29 – Feb 28th high, and then 102.83 – Feb 11th high and the top of the recent range. Если у нее получится преодолеть 100-дневное sma на уровне 101.92, это откроет путь к отметке 102.29 – максимума от 28-го февраля, а затем 102.83 – максимума от 11-го февраля и верхушки недавнего диапазона.
This is being reflected in USDJPY after it failed to get above 103.40 highs, it is also reflected in Treasury yields, which have stalled around 2.85%. Это отражается на паре USDJPY после того, как она не смогла преодолеть максимумы 103.40, и это также отразилось на доходности казначейских бумаг США, которая приостановилась в районе 2.85%.
The FTSE 100 managed to reach the 100-day sma at 6,656 – the 100-day sma – however, this level acted as fairly stiff resistance, suggesting a hesitancy to get above this level. FTSE 100 удалось достичь 100-дневного sma на уровне 6,656, однако этот уровень выступил в роли жесткого сопротивления, это говорит о колебании двигаться выше этого уровня.
Although the spread narrowed earlier this week, it failed to get above the prior May high, which suggests that the upside in German yields could be limited and we could see further downside. Хотя спред сузился в начале этой недели, он не превзошел предыдущий максимум мая, это говорит о том, что рост доходности бумаг Германии, вероятно, будет ограничен, и мы сможем стать свидетелями дальнейшего снижения.
The market has struggled around 1207.40, if we get above here then key psychological levels of resistance come into view including the 108.50, then 110.66 – the August 2008 high. Рынок боролся в районе 1207.40, если мы доберемся выше, то в поле зрения будут ключевые уровни сопротивления, такие как 108.50, а затем 110.66 – максимум августа 2008.
Unless we get above 1.5250, recent highs, in the near term, which would negate our view on further losses for GBPCHF then we could see this pair breach its 200-day sma support and re-test prior lows. Если мы не доберемся выше уровня 1.5250 (недавних максимумов) в ближайшее время, что опровергло бы наше предположение по поводу дальнейших потерь GBPCHF, то мы можем стать свидетелями, как пара преодолевает 200-дневное скользящее среднее и вновь тестирует предыдущие минимумы.
Move away from the girl and get your hands above your head. Отойдите от девушки и поднимите руки над головой.
An otherwise good management which increases dividends, and thereby sacrifices worthwhile opportunities for reinvesting increased earnings in the business, is like the manager of a farm who rushes his magnificent livestock to market the minute he can sell them rather than raising them to the point where he can get the maximum price above his costs. Хорошие во всех иных отношениях руководители, увеличивая выплату дивидендов и тем самым жертвуя хорошими возможностями реинвестирования в бизнес возросших доходов, становятся похожи на управляющего фермой, который гонит на рынок замечательное стадо, как только станет возможным его продать, вместо того чтобы выращивать до тех пор, пока не сможет получить максимальную цену относительно понесенных издержек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.