Sentence examples of "genie" in English with translation "джин"

<>
Translations: all42 джин26 джинн16
The genie is out of the bottle. Джин выпущен из бутылки.
The democratic genie is out of the bottle. Джин демократии будет выпущен из бутылки.
Uncork the bottle and let the genie free. Откупорить кувшин и выпустить джина.
Will you grant me one more wish, genie? Исполни ещё одно моё желание, джин?
Unfortunately, the genie has been let out of the bottle. К сожалению, джина выпустили из бутылки.
“The encryption genie is out of the bottle,” Koum says. «Джин кодировки выбрался из бутылки», — говорит Коум.
Unfortunately, putting the nuclear genie back in the bottle is next to impossible. К сожалению, загнать ядерного джина обратно в бутылку едва ли удастся.
Once radicalized, the genie of violence can rarely be put back into his bottle by civilized means. Поддавшегося идеям радикализма джина насилия редко удается загнать обратно в бутылку цивилизованными средствами.
I will produce before your very eyes, ladies and gentlemen, a full-grown, genuine, 100% pure genie. Дамы и господа, сейчас на ваших глазах я вызову настоящего, 100% джина.
Ring Master was looking for the lamp so he can catch the comet and become a genie again. Инспектор манежа искал лампу, для того чтобы поймать комету и снова стать джином.
With the North Korean nuclear genie already out of the bottle, denuclearization may no longer be a plausible option. С северокорейским ядерным джином, уже выпущенным из бутылки, уничтожение ядерного оружия вряд ли может быть приемлемым решением.
Because one you let the nationalist genie out of the bottle, there’s no way of cramming it back in. Если ты выпустил джина национализма из бутылки, затолкать его обратно тебе не удастся ни в коем случае.
True, once the inflation genie is let out of the bottle, it could take several years to put it back in. Правда, когда джина инфляции выпускают из бутылки, несколько лет может уйти на то, чтобы посадить его обратно.
The terms of the treaty were nullified by Germany's defeat later in the year, but the genie of Ukrainian nationalism was out of the bottle. Позднее, в том же году условия договора были аннулированы в результате поражения Германии, однако джин украинского национализма уже был выпущен из бутылки.
And, though Erdoğan may well be able to force the protest genie back into the bottle, he will be significantly weakened until the next Turkish election. И хотя Эрдоган вполне может затолкнуть джина протеста обратно в лампу, его власть значительно ослабнет до следующих турецких выборов.
At best, they are seeking ways to keep health-care spending from rising, as though the genie of medical progress can be forced back into the bottle. В лучшем случае они ищут пути сдерживания роста затрат на здравоохранение, как будто джина медицинского прогресса можно загнать обратно в бутылку.
I think if either of us were satisfied with what we already had, we wouldn't be messing about with Alice and her genie, now, would we? Думаю, если бы мы оба были довольны тем, что имеем, то не стали бы возиться с Алисой и ее джином, не правда ли?
Okay, so anyway, there's this genie, and he says he can get you out of your tour of duty, would you take him up on the offer? Ладно, по-любому, есть джин и он говорит, что может вытащить тебя со стажировки, ты бы согласился на его предложение?
They are not the ones who will be blamed for soaring prices, nor are they the ones who will have to force the inflation genie back into the bottle. Ведь не их же будут потом обвинять за взлетевшие цены, и не им потом придётся загонять джина инфляции обратно в бутылку.
They are not the ones who will be blamed for inflationary indiscretions. Nor are they the ones who will have to put the inflation genie back in the bottle once it escapes. Ведь не их же будут потом обвинять за взлетевшие цены, и не им потом придётся загонять джина инфляции обратно в бутылку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.