Sentence examples of "geneticist" in English with translation "генетик"

<>
Translations: all38 генетик38
A geneticist called Philip Carvel, and someone called Mr Rabbit. Генетиком по имени Филип Карвел и человеком, называющим себя Мистер Кролик.
I suspect that not everybody in the audience is a geneticist. Я так подозреваю, что тут собрались далеко не одни генетики.
And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations. Будучи генетиком, я всегда была заинтересована в исследовании ДНК и мутаций.
Now I'm not a geneticist, so I'm not going to pretend to understand the genetics. Я не генетик и не буду им притворяться.
But the geneticist Professor Steve Jones describes how Unilever actually did solve this problem - trial and error, variation and selection. Но профессор-генетик Стив Джонс описывает как в реальности Unilever решила эту проблему - методом проб и ошибок, варьированием и отбором.
And so, from that moment on, I wanted to be a geneticist - understand the gene and, through that, understand life. Итак, с того момента я захотел стать генетиком - понять гены и через них понять жизнь.
Kary Mullis, a Nobel Prize-winning geneticist, founded a company called "Star Gene" to market jewelry containing DNA cloned from rock stars. Кейри Маллис (Kary Mullis), лауреат Нобелевской премии в области генетики, основал компанию под названием "Звездный ген" (Star Gene). Эта компания предлагает для продажи на рынке ювелирные изделия, которые содержат клон ДНК звезд рок-музыки.
TED Fellow Christina Warinner is an achaeological geneticist, and she's found a spectacular new tool - the microbial DNA in fossilized dental plaque. Кристина Вариннер, археолог-генетик, открыла новый впечатляющий способ - по ДНК бактерий, сохранившихся в зубном камне.
Based on that research, Harvard and Broad geneticist Steven McCarroll analyzed data from about 29,000 schizophrenia cases, 36,000 controls and 700 post mortem brains. Основываясь на данных исследования, генетик из Гарварда и Института Броуда Стивен Маккэррол (Steven McCarroll) проанализировал информацию по 29 тысячам случаев шизофрении, по 36 тысячам контрольных групп и по 700 вскрытиям головного мозга.
Geneticist Spencer Wells talks about how his Genographic Project will use this shared DNA to figure out how we are - in all our diversity - truly connected. Генетик Спенсер Уэллс рассказывает о том, как его Генографический проект использует эту часть генетической информации, чтобы выяснить, как мы - во всем нашем разнообразии - действительно связаны между собой.
So if we can tell the gender of the shark before we sample it, we can tell the geneticist this was taken from a male or a female. Если мы знаем пол акулы до того, как берём образец, мы говорим генетикам, был он взят от самца или самки.
Geneticist and physician Francis Collins explains why systematic drug discovery is imperative, even for rare and complex diseases, and offers a few solutions - like teaching old drugs new tricks. Врач и генетик Фрэнсис Коллинз объясняет, почему крайне необходимы систематические исследования лекарств, даже от редких и сложных заболеваний, и предлагает некоторые решения, наподобие использования старых лекарств по-новому.
The family hamster was actually named J. B. S. Haldane, after a famous 20th-century British geneticist — whose theories about the origins of life helped inspire the idea of planetary protection. Домашнего питомца, хомяка, звали Дж.Б.С. Холдейн, в честь британского генетика ХХ века Джона Берда Сандерса Холдейна. Его взгляды на на происхождение жизни вдохновили идею планетарной защиты.
Ironically, the famous geneticist Dobzhansky, after whom the new St. Petersburg institute is named, left Russia as a young man in 1927 and moved to the U.S., where he went on to do his groundbreaking work in evolutionary biology. Забавно, что известный генетик Добржанский, в честь которого был назван этот центр, уехал из России еще совсем молодым, в 1927 году, и свои ключевые работы по эволюционной биологии писал уже в Америке.
I'm an archeological geneticist at the Center for Evolutionary Medicine at the University of Zurich, and I study the origins and evolution of human health and disease by conducting genetic research on the skeletal and mummified remains of ancient humans. Я работаю археологом-генетиком в центре Эволюционной Медицины в университете Цюриха, я изучаю происхождение и эволюцию здоровья и болезней человека, проводя генетические исследования скелетов и мумифицированных останков древних людей.
It’s an “elegant study” and “a well-documented example of this fascinating interplay between ERVs and their host organism,” says Dixie Mager, a geneticist at British Columbia Cancer Agency in Vancouver, Canada, who researches how genetic elements sometimes “jump” around genomes. Это «первоклассное исследование» и «хорошо задокументированный пример поразительного взаимодействия между ЭРВ и организмом-хозяином», — говорит генетик Дикси Магер (Dixie Mager), работающая в канадском Ванкувере в Агентстве раковых заболеваний Британской Колумбии, и изучающая, как генетические элементы порой «перепрыгивают» геномы.
Sharing the results of a massive, worldwide study, geneticist Svante РГ Г bo shows the DNA proof that early humans mated with Neanderthals after we moved out of Africa. He also shows how a tiny bone from a baby finger was enough to identify a whole new humanoid species. Дeляcь результатами массивного, всемирного исследования, генетик Саванте Паабо предъявляет ДНК-доказательство о том, что ренние люди смешивались с Неандертальцами после выхода из Африки. . Он также показывает как мизерной кости пальца ребенка было достаточно для определения целого нового вида гуманоида.
The site was of particular interest to population geneticist Andrea Manica of the University of Cambridge in the United Kingdom because the skeletons of five humans were found with pottery, harpoons, and the remnants of nets and mats woven from twisted blades of wild sedge grass — which some (but not all) researchers consider a rudimentary form of early agriculture. Это место вызвало особый интерес у генетика Андре Маники (Andrea Manica) из британского Кембриджского университета, потому что пять человеческих скелетов были найдены вместе с глиняной посудой, острогами и остатками сетей и циновок, сплетенных из перекрученных жестких листьев тростникового аира, который некоторые (но не все) ученые считают зачаточной сельскохозяйственной культурой.
Geneticists talk of "prospecting" for genes. Словно проводя геологоразведочные изыскания или маркетинговые исследования, генетики рассуждают о "перспективности" генов.
Today, geneticists have joined the prediction business. Сегодня к делу предсказания будущего присоединились генетики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.