Sentence examples of "generically exact" in English

<>
Will you please explain to me the exact meaning of the word? Вы мне объясните точное значение этого слова?
There are a whole class of models out there, known generically as quintessence, that seek to unify inflation and dark energy. Такого рода моделей существует немало, и в своей основе все они объединяют инфляцию и темную энергию.
Could you tell me the exact time, please? Вы можете сказать мне точное время, пожалуйста?
The Facebook Payments service (“Facebook Payments”) helps developers who wish to offer premium in-game content generate revenue, so they can focus on creating apps, games, and features (generically, “apps”) rather than on building payment systems Сервис «Платежи Facebook» («Платежи Facebook») помогает разработчикам, готовым предложить первоклассные внутриигровые материалы, получать доход, чтобы они могли сосредоточиться на создании приложений, игр и функций (далее совместно — «приложения»), а не платежных систем.
Can you tell me the exact time, please? Вы можете сказать мне точное время, пожалуйста?
You typically use outer joins when you want to know what hasn't sold or more generically, when something hasn't happened. Обычно внешние соединения используются, если нужно узнать, какой товар не распродан или какое условие не выполнено в более общем смысле.
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.
Table constraint definitions can be used generically. Определения ограничений таблиц можно использовать универсальным образом.
I wonder if you could specify the exact dates of your arrival and departure. Хотелось бы знать, не можете ли Вы назвать точные даты Вашего приезда и отъезда.
Once the infrastructure becomes generically available, the logic of the support group has been revealed to be accessible to anyone, including people pursuing these kinds of goals. Как только инфраструктура стала общедоступной, логика групп поддержки стала открытой для всех, включая людей, преследующих подобные цели.
Exact instructions regarding packaging and labeling follow. Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее.
Generically, what we use the Web for is to organize, exchange, create and consume information. Для чего вообще мы используем Сеть? Для того чтобы организовывать, обменивать, создавать и потреблять информацию.
Please fax us an exact description of your equipment and of the flaws. Пришлите нам, пожалуйста, по факсу точное описание Ваших приборов и описание дефектов.
Furthermore, the word “authentication” is sometimes generically used in connection with any assurance of both authorship and integrity of information, but some legal systems may distinguish between those elements. Кроме того, термин " удостоверение подлинности " иногда используется в общем смысле для обозначения любого подтверждения как авторства информации, так и ее целостности, тогда как в некоторых правовых системах между этими элементами может проводиться разграничение.
We regret that we cannot make the exact blue prints available to you. Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить.
It should be noted that the drafting group is making the present proposal after reviewing the characteristics of this particular group of chemicals and that it should not be generically extrapolated to other chemical families in which large differences among the properties of closely related homologues, congeners and isomers have been found. Следует отметить, что редакционная группа выдвигает настоящее предложение после рассмотрения характеристик данной конкретной группы химических веществ и что его следует в типовом порядке распространить на другие совокупности химических веществ, в которых обнаружены значительные различия среди свойств тесно связанных гомологов, аналогов и изомеров.
We urgently request that you look into this matter and inform us of the exact date that we may expect arrival of this consignment. Мы просим срочно выяснить обстоятельства и обязательно подтвердить, до какого времени мы можем рассчитывать на поступление товара.
The following texts are covered in this note (the term “action” hereinafter is used generically to denote an instrument of ratification, approval, acceptance or accession, which has been deposited in respect of a treaty, or a participation in a treaty as a result of an action to a related treaty): Настоящая записка посвящена следующим текстам (термин " акт " используется далее в общем смысле для обозначения ратификационной грамоты, документа об утверждении, принятии или присоединении, переданного на хранение в связи с международным договором, или участием в нем в результате принятия акта по соответствующему договору):
Exact instructions regarding packaging and marking follow. Точные указания относительно упаковки и надписей следуют ниже.
Section 11 E of the Anti Terrorism Act 1997 provides for the freezing of the accounts of a'proscribed organization'but depends for its operation on the making of an order adding the name of the organization to the First Schedule and does not, therefore apply to persons or entities identified generically. Статья 11 E Закона 1997 года о борьбе с терроризмом предусматривает блокирование счетов «запрещенной организации», однако применение этой статьи зависит от вынесения постановления о добавлении названия этой организации в первое приложение, и по этой причине она не применяется к лицам или организациям, которые в целом определены как таковые.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.