Sentence examples of "generic font family" in English

<>
Select a page number, and on the Home tab, press Ctrl+D to open the Font dialog box to change the font family, style, size, and color. Выделите номер страницы и откройте диалоговое окно Шрифт, воспользовавшись вкладкой Главная или нажав клавиши CTRL+D. Измените семейство, начертание, размер или цвет шрифта.
Try the new high-quality font family, optimized for legibility and supporting Arabic and Western European languages. Попробуйте новое семейство превосходных шрифтов, оптимизированных для удобства чтения и поддерживающих как арабские, так и западноевропейские языки.
As a result of such “green product” demand a new generation of international standards, a family of generic environmental management standards (ISO 1400 series), has been elaborated and a significant number of national and regional sectoral environment-related standards, guidelines and certification schemes appeared on various markets. В связи с ростом спроса на " зеленую продукцию " возникло новое поколение международных стандартов- целый свод универсальных норм, регулирующих вопросы управления окружающей средой (ИСО серии 1400), а на различных рынках мира появилось значительное число национальных и региональных норм, руководящих принципов и планов сертификации, относящихся к вопросам охраны природы.
This new Code will come into force on 11 January 2003 and introduces substantial changes such as the establishment of absolute equity between spouses through substitution of the term “paternal power” for “family power” and the use of “human being” in lieu of the generic word “men”. Новый Гражданский кодекс вступит в силу 11 января 2003 года, и в нем будет предусмотрен ряд существенных изменений, в частности будет обеспечиваться абсолютное равенство между супругами путем замены термина " отцовские полномочия " термином " семейные полномочия ", а слова " человек ", имеющего мужской род, нейтральным словом " лицо ".
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
Increase font Увеличить шрифт
Australia's world-first laws on cigarette and tobacco plain packaging have come into force, replacing brand logos and colours with generic drab olive green coverings, gruesome pictures of diseased body parts and depictions of children and babies made ill by their parents' smoking. Первый в мировой практике австралийский закон об однотипной упаковке сигарет и табачных изделий вступил в силу, заменяя логотипы и цветное оформление разных марок одинаковой коробкой уныло-оливкового цвета с жуткими снимками пораженных болезнью частей тела и изображениями детей, здоровье которых подорвано курением их родителей.
The family is the basic unit of society. Семья - основная единица общества.
Decrease font Уменьшить шрифт
A trend toward the substitution of generic for trade names may or may not upset these ratios, and in any case there cannot be said to be an exact formula applicable to other industries; nevertheless, the concept behind them should be kept in mind when an investor attempts to appraise which companies have a natural advantage in regard to profitability and which do not. Если непатентованные препараты заменяются товарами, имеющими торговую марку, это может в известной мере повлиять на указанные соотношения, хотя происходит так не всегда. Во всяком случае, не приходится говорить о приложимости «точных» формул к разделу рынка в других отраслях. Однако инвестор должен учитывать принцип, стоящий за этими соотношениями, когда пытается оценить, у каких компаний имеются естественные преимущества для достижения высокой прибыльности, а у каких компаний их нет.
Tell me something about your family. Расскажи мне что-нибудь о своей семье.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
But there's no point in taking offense: A calm discussion of the comparisons reveals them as irrelevant, too generic to mean anything substantive. Однако повода обижаться на самом деле нет: спокойное обсуждение подобных сравнений приводит к пониманию их бессмысленности, поскольку они слишком общи, чтобы иметь какое-либо значение.
Tom doesn't know anything about Mary's family. Том не знает ничего о семье Мэри.
Position and font properties: Позиция и шрифт:
Both names speak of the countries' Slavic roots, but that makes them generic, poor descriptors of the two distinct cultures that hide behind them – one Mediterranean and the other central European. Названия этих двух стран указывают на их славянские корни, однако их схожесть мешает разглядеть две совершенно разные культуры, которые за ними скрываются: одна из этих культур — средиземноморская, а другая — центральноевропейская.
Tim is the black sheep of the Jones' family. Тим — паршивая овца семьи Джонсов.
Title font size Размер шрифта заголовка новости
The most useful part of the DHS-FBI report is, ironically, the most obvious and generic one – the one dealing with mitigation strategies. Самой информативной частью доклада ФБР и Министерства внутренней безопасности по иронии стала та часть, в которой речь идет о мерах по снижению риска.
In total there are 9 people in my family. В общей сложности в моей семье 9 человек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.