Sentence examples of "gay straight alliance" in English

<>
And we need to make it happen, because every single one of us - woman, man, gay, straight, disabled, perfect, normal, whatever - everyone of us must be the very best of ourselves. И мы все должны это сделать, потому что каждый из нас - будь то женщина, мужчина, гомо, гетеро, инвалид, идеально здоровый, нормальный, кто угодно - каждый из нас должен быть самым лучшим самим собой.
The event is open to everyone, gay or straight, and will be a real festive occasion through which we can express our solidarity with the mining community. На мероприятие допускаются и геи, и натуралы Это будет настоящий праздник, которым мы выразим свою солидарность с шахтерским сообществом.
Earnestly, he urged us to “see ourselves not, first and foremost, as black or white, or Asian or Latino, not as gay or straight, immigrant or native-born, not as Democrats or Republicans, but as Americans first.” Он в который раз призвал нас «рассматривать себя не как черных или белых, не как азиатов или латиносов, не как геев и натуралов, иммигрантов или коренных жителей, демократов или республиканцев, а в первую очередь как американцев».
Is the club gay or straight? Это клуб для геев или для натуралов?
Every guy, gay or straight, prince, pauper, kings, heads of state, even presidents, every last one of them is sneaking off somewhere and whacking it. Каждый парень, нормальный или гей, принц, нищий, короли, главы штатов, даже президенты, каждый из них забирается в какой-то угол и теребит свой член.
Homophobia serves not only to discriminate against homosexuals, but to keep everybody — men and women, gay and straight alike — firmly in their place. Гомофобия служить не только для дискриминации гомосексуалистов, но и для того, чтобы держать всех: мужчин и женщин, гомосексуалистов и людей традиционной ориентации - на своем месте.
Gay porn, straight porn, it's all good. Гей порно, настоящее порно, оно всё прекрасно.
Gay men don't watch straight porn. Геи не смотрят обычное порно.
The Russian anti-gay rhetoric has promoted the idea that gay marriage is a weapon aimed straight at the Kremlin. В российской риторике против геев продвигается идея о том, что однополые браки — это оружие, нацеленное прямо на Кремль.
So a gay guy can't be friendly to a straight guy without it being predatory? Значит, гей не может быть дружелюбным к натуралу без хищных намерений?
The most important thing to take from the percentage system is this: If you have gay people over here and you have straight people over here, and while we recognize that most people identify as somewhere closer to one binary or another, there is this vast spectrum of people that exist in between. Самое важное, что можно вынести из этой процентной системы, это то, что если здесь у нас геи, а вот здесь у нас натуралы, признавая, что большинство людей определяют себя ближе к той или иной стороне, есть огромный спектр людей, существующих где-то между.
If this was a war with two disparate sides, I, by default, fell on team gay, because I certainly wasn't 100 percent straight. Если это война двух непримиримых сторон, я по умолчанию оказываюсь на стороне гомосексуалов, потому что я точно не являюсь на 100 процентов натуралом.
They are gay men on the party scene who have, on average, three times more partners than straight people on the party scene. а также это гомосексуальные мужчины в клубной тусовке, у которых в среднем втрое больше партнёров чем у клубных завсегдатаев традиционной ориентации;
You think because he's gay he'll hate that I represent a firm that was accused of price gouging AIDS medication, but you forget he occupied Wall Street for six straight weeks. Вы считаете, так как он гей, он будет ненавидеть мою фирму, которая была обвинена в манипулировании ценами лекарств от СПИДа, но вы забываете, что он оккупировал Уолл-стрит шесть недель подряд.
A preliminary report from the Solidarity Alliance Nigeria, a coalition of gay, lesbian, bisexual, and transgender (LGBT) organizations, details a huge decrease in the use of HIV services by men who have sex with men in the six months following the enactment of the anti-gay legislation. В предварительном отчете Альянса солидарности Нигерии ? коалиции организаций геев, лесбиянок, бисексуалов и транссексуалов (ЛГБТ) ? отмечается огромное снижение использования услуг в сфере борьбы с ВИЧ среди мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами в течение шести месяцев после вступления в силу антигомосексуального законодательства.
Straight Christian Man Pretends To Be Gay For A Year Натурал и христианин целый год притворялся геем
It is even more pernicious to cling to the conceit, so popular among Donald Trump’s supporters, that straight white men are the “true” victims because their unquestioned position of privilege is now being challenged by uppity women, gay people, and people of color. А еще более пагубным было бы придерживаться ошибочного мнения, столь популярного среди сторонников Дональда Трампа, относительно того, что традиционные белые мужчины являются «истинными» жертвами, поскольку их неоспоримой привилегированной позиции сегодня бросают вызов самоуверенные женщины, мужчины-геи и люди с цветной кожей.
Dependent on a fractious parliamentary alliance, Poroshenko has struggled to pass reform measures demanded by the European Union in exchange for trade and visa concessions — such as an anti-discrimination measure protecting gay rights that was rejected several times before finally winning approval last week. Украинский президент, полагающийся на очень капризный и раздражительный парламентский альянс, пытается осуществить реформы, которых требует от него Европейский Союз в обмен на торговые и визовые уступки. Среди них — антидискриминационные меры по защите прав геев, которые были несколько раз отвергнуты, и лишь на прошлой неделе получили одобрение.
Japan entered into an alliance with France just before the war. Япония вступила в союз с Францией незадолго до войны.
So what if I am gay? Is it a crime? Ну и что, что я педераст? Разве это преступление?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.