Sentence examples of "gas lift packer" in English

<>
In the mid-19th century, it was hydrogen gas that helped lift some of mankind's first airships, called zeppelins, into the sky. В середине 19-ого столетия, этот водородный газ, помог поднять некоторые из первых воздушных кораблей человечества, названных цеппелинами, в небо.
The G-7 leaders discussed a U.S. plan to lift restrictions on the export of shale gas, while European officials outlined support for building several LNG terminals in Europe and substantial investments in reverse-flow technology from West to East. Лидеры «семерки» обсудили американский план, предусматривающий снятие запрета на экспорт сланцевого газа, а европейские руководители выразили поддержку идеям строительства нескольких терминалов для СПГ и вложения значительных инвестиций в реализацию технологий реверсных потоков с запада на восток.
Oh, no! We're running out of gas. О нет! У нас кончается бензин.
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
A recent laudatory profile in the New Yorker by George Packer praised her “characteristically unsentimental view of Russia.” Недавняя панегирическая статья в журнале New Yorker, написанная Джорджем Пакером (George Packer), превозносит «характерный для нее несентиментальный взгляд на Россию».
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
I can't lift my right arm. Я не могу поднять правую руку.
Eric Michael Packer! Эрик Майкл Пакер!
In case of an earthquake, turn off the gas. В случае землетрясения выключите газ.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
Wait and see, Packer. Поживём - увидим, Пакер.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
He tried in vain to lift up the stone. Он тщетно пытался поднять камень.
Ah, there you are, Packer. А, вот ты где, Пакер.
The explosion may have been caused by a gas leak. Взрыв мог быть вызван утечкой газа.
Lift one's hand in greeting. Подними руку в приветствии.
Not mad, Packer, merely human. Не безумцами, Пакер, просто людьми.
Our car ran out of gas after two minutes. Через две минуты в нашей машине кончился бензин.
And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
You can go, Packer. Ты можешь идти, Пакер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.