Sentence examples of "gas liberation" in English

<>
Oh, no! We're running out of gas. О нет! У нас кончается бензин.
Their takeover of the country had been perceived then as a sort of liberation, a return to safety. Взятие ими под контроль страны тогда воспринималось как своего рода освобождение, возвращение к безопасности.
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
High in the Himalayan snows, Indian and Chinese troops confronted each other along their disputed frontier after what New Delhi claimed was an incursion by People’s Liberation Army soldiers. В Гималаях произошла стычка между индийскими и китайскими солдатами, и Нью-Дели заявил, что китайские солдаты вторглись на территорию Индии.
In case of an earthquake, turn off the gas. В случае землетрясения выключите газ.
“An engineer supporting a People’s Liberation Army program is unlikely to advertise his or her purpose.” - Инженер, работающий на программу Народно-освободительной армии Китая, вряд ли будет рекламировать свои цели".
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Sipri has said in the past its figures take into account items including military research and development, arms imports, military construction and People’s Liberation Army pension costs that aren’t included in the official budget. Институт в прошлом заявлял, что в своих расчетах он учитывает расходы на военные исследования и разработки, на импорт вооружений, на военное строительство и на пенсионные расходы Народно-освободительной Армии Китая, которые не включаются в официальный оборонный бюджет.
The explosion may have been caused by a gas leak. Взрыв мог быть вызван утечкой газа.
These units forced villagers to dance on the freshly filled graves of their relatives, chanting pro-Mugabe slogans, Heidi Holland wrote in "Dinner with Mugabe," an account of his transformation from a national liberation icon to an autocrat. Бойцы этих подразделений заставляли жителей деревень танцевать на еще свежих могилах своих родственников и произносить при этом лозунги в поддержку Мугабе. Хайди Холланд (Heidi Holland) рассказала об этом в своей книге «Обед с Мугабе» (Dinner with Mugabe), в которой описывается его путь от иконы национального освобождения к автократическому правлению.
Our car ran out of gas after two minutes. Через две минуты в нашей машине кончился бензин.
In 2014, the Justice Department charged five members of China's People's Liberation Army for stealing trade secrets from U.S. industries in cyberspace. В 2014 году Министерство юстиции предъявило обвинения пятерым членам Народно-освободительной армии Китай за кражу в киберпространстве коммерческих секретов у американских предприятий.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
It never had the strength or violent determination of the Irish Republican Army, the Basque Country's ETA or even the Quebec Liberation Front, not to mention the separatist fighters of Chechnya, Abkhazia, South Ossetia, South Sudan, Eritrea or Timor-Leste. У этой группы никогда не было силы или решимости Ирландской республиканской армии, ЭТА или даже Освободительного фронта Квебека, не говоря уже о сепаратистских бойцах Чечни, Абхазии, Южной Осетии, Южного Судана, Эритреи или Тимора-Лешти.
You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death. Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти.
It is certainly a shame that, in the year of the 70th anniversary of the victory in World War II, the authors have seemingly forgotten the Soviet Army's heroic contribution too the liberation off northern Norway from Nazi occupiers, decided, in the worst traditions of the Cold War, to scare Norwegian spectators with the nonexistent threat from the east. Безусловно, жаль, что в год празднования 70-летия Победы во Второй мировой войне авторы сериала, словно забыв о героическом вкладе Советской армии в освобождение Северной Норвегии от немецко-фашистских захватчиков, решили в худших традициях холодной войны попугать норвежского зрителя несуществующей угрозой с Востока».
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
And I hope that after the election the Palestinians would have a parliament and the president who would be firmly based in their policies on the platform of the Palestinian Liberation Organization and on the Arab Peace Initiative. Я также надеюсь, что после выборов у палестинцев будет парламент и президент, которые станут проводить политику, четко основанную на платформе Организации освобождения Палестины и на Арабской мирной инициативе.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
In the following January, the People’s Liberation Army destroyed one of its old weather satellites with a ground-launched missile, sending more than 35,000 fragments into low-earth orbit. В январе следующего года Народно-освободительная армия Китая сбила свой старый спутник связи при помощи запущенной с земли ракеты, в результате чего на близкой к Земле орбите оказалось 35 000 обломков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.