Sentence examples of "garden city beach" in English

<>
And here is another very famous "Utopian" vision, that of Ebenezer Howard, "The Garden City." А вот еще одно очень "утопическое" видение, Эбенезера Ховарда "Город-сад".
This idea that you can actually create, if not gold, then at least added value by mixing traditional ingredients, like normal apartments and normal parking, and in this case actually offer people the chance that they don't have to choose between a life with a garden or a life in the city. Идея в том, чтобы создать, если уж не золото, то, по крайней мере, добавочную ценность, путем перемешивания традиционных ингредиентов, наподобие обычных квартир и обычного паркинга. Что даёт, в данном случае, людям тот выбор, которого у них сейчас нет: жизнь в саду или жизнь в городе.
Exactly one month later a fragmentation bomb exploded in the garden of the Cuban Embassy in Mexico City, injuring four people and causing considerable damage. Ровно через месяц осколочная бомба взорвалась в саду кубинского посольства в городе Мехико, что привело к ранению четырех человек и значительным разрушениям.
The church and the garden will be a tribute to her, a sanctuary in the city where friends and family can visit and mourn the loss of the most beautiful woman that I've ever known. Церковь и сад будут посвящены ей, храм в городе, куда друзья и семья смогут придти и оплакать потерю самой прекрасной женщины, что я когда-либо знал.
The city must have trucked in new sand to offset the erosion on the beach. Должно быть, из города привозят песок, чтобы предотвратить его выдувание с пляжа.
This entailed repaving pedestrian walkways with garden tiles (and changing these every year), a war on street kiosks, which were removed or torn down without much concern for their owners, and, after Sobyanin confirmed his status in a 2013 election, the introduction of paid parking throughout the city, with violators mercilessly towed (the system costs more to run than it brings in revenue). Это повлекло за собой укладку садовой плитки на тротуарах (которую меняют каждый год) и войну с уличными киосками, которые были разрушены или перенесены без особого внимания к протестам владельцев. А когда Собянин утвердился в качестве мэра, победив на выборах 2013 года, по всему городу создали платные парковки, и машины нарушителей сегодня безжалостно увозят на штрафные стоянки (эта система стоит дороже, чем приносит доходов).
A 1930s ship's lifeboat, which I've been restoring in the garden of my beach house in England. спасательная шлюпка из 1930-х годов, которую я восстанавливал в саду в моём пляжном домике в Англии.
That same night, workers with dump trucks brought tons of fresh sand, raked it like a japanese garden and put up beach umbrellas and lounge chairs. Той же ночью рабочие завезли на грузовиках на пляж тонны свежего песка, разгребли его подобно японскому саду, поставили зонтики и шезлонги.
In the urban neighborhoods to which the young and hip are moving, city garden plots and heirloom tomatoes grown in window boxes have replaced Lexuses and Priuses. В городских районах, куда переселяются молодежь и хиппи, городские садовые участки и фамильные помидоры, выращенные в горшках на подоконниках, пришли на смену Лексусам и Приусам.
“Even if this is a wild beach, city officials could at least concern themselves with the basics,” he said. "Пляж хоть и дикий, но все-таки городские власти могли бы позаботиться об элементарных вещах, - сказал он.
This is Stinson Beach, a 45-minute drive from the city. Это Стинсон Бич, расположенный в 45 минутах езды от города.
Hilbert arranged for the FBI to rent Popov an apartment near the beach and pay him a $1,000-a-month stipend to continue working on Ant City. Хилберт договорился с ФБР, и для Попова сняли квартиру около пляжа, и ему ежемесячно выплачивалось вознаграждение в размере 1 тысячи долларов за продолжение работы в «Городе Муравьев».
According to historical sources from 1860, dozens of marble columns from the city of Leptis Magna in west Libya are now in Britain, having been used to decorate the garden of one of that country's royal palaces. Согласно историческим источникам, начиная с 1860 года из города Лептис Магна, расположенного на западе Ливии, вывозились десятки мраморных колонн, которые находятся сейчас в Великобритании и используются там в качестве садовых украшений в одном из королевских дворцов этой страны.
The whole city knows Kirill Miller, a bearded man dressed all in red, who can be seen by the Russian Museum, or by the Summer Garden, or at fashionable parties and shows. Весь город знает Кирилла Миллера - бородатого человека, одетого во все красное, который встречается то у Русского музея, то у Летнего сада, то на модных тусовках и вернисажах.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
He plays beach volleyball. Он играет в пляжный волейбол.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
My father's in the garden. Мой отец в саду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.