Sentence examples of "game winning shot" in English

<>
He scored the last shot, the winning shot. Он забил последний гол, победный гол.
Riley missed the winning shot. Райли не забила победный гол.
And Uncle Lucas made the winning shot? А дядя Лукас сделал победный бросок?
This Sunday at the championship game our son is going to score the winning goal. В воскресенье в решающем матче наш сын забьет победный гол.
He's got an excellent resume, a winning attitude and I say let's give him a shot. У него превосходное резюме, он обаятелен и, я думаю, надо дать ему шанс.
But, as the rising tide of tax evasion suggests, these mechanisms amount only to a cat game of and mouse problem - and the mice, it seems, are winning. Но, как предполагает подъем в уклонении от уплаты налогов, эти механизмы приравниваются всего лишь к игре кошки с мышками - и мышки, кажется, побеждают.
Here's an example: if I were to tell you, let's play a little coin toss game, and I'm going to flip a coin, and if it comes up heads, I'm going to pay you 10 dollars, but you have to pay four dollars for the privilege of playing with me, most of you would say, sure, I'll take that bet. Because you know that the odds of you winning are one half, the gain if you do is 10 dollars, that multiplies to five, and that's more than I'm charging you to play. So, the answer is, yes. Вот пример: если бы я предложил вам сыграть в простую игру с подкидыванием монетки - я подброшу монету и если она падает решкой, то я плачу вам 10 долларов, но вы должны заплатить 4 доллара за право сыграть со мной - многие из вас скажут: "Конечно, я буду играть". Потому что вы знаете, что шансы выиграть - это 1/2, выигрыш составляет 10 долларов, при умножении получаем 5, а это больше, чем я беру с вас за игру. Итак, правильный ответ - да.
Not to mention small game, in my lifetime, I shot 500 deer, 500 wild goats, 400 wolves, and 99 bears. На своем веку, не считая мелкой дичи, я пристрелил 500 оленей, 500 коз, 400 волков.
Underscoring how lethal this aerial game of chicken has the potential to be, Turkish F-16s shot down a Russian Su-24 that allegedly crossed into Turkish airspace. Турецкий F-16 сбил российский Су-24, который якобы нарушил турецкое воздушное пространство, что подчеркивает, насколько смертельной может оказаться эта игра в воздухе, проходящая по принципу «кто первым струсит».
As a common sports adage puts it: never change a winning game, but always change a losing one. Как говорится в известной спортивной пословице: никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
never change a winning game, but always change a losing one. никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
He may even have a shot at winning, as the SDP, his party, is reviving in the polls. И ему, вероятно, даже удастся одержать победу, поскольку его партия, СДПГ, начинает набирать голоса в опросах общественного мнения.
Victoria, we are this close from actually having a shot at winning, so I'm asking you. Виктория, мы очень близки к победе, поэтому я спрашиваю тебя.
Did Russia Ever Have a Shot at Winning the Cold War? Был ли у России шанс выиграть холодную войну?
It appears that at least for now, Russia is winning a zero-sum game — the Kremlin’s favorite geopolitical sport. Похоже, что на сегодня Россия одерживает верх в этой антагонистической игре, являющейся для Кремля самым любимым геополитическим хобби.
But for now, Putin is certainly winning the perception game. Однако пока Путин, несомненно, выигрывает в игре восприятия.
Winning the Confidence Game Как восстановить доверие
The winning couple had played the game for twenty years and said the win gifted them the opportunity to travel the world and buy a new house. Выигравшая пара играет уже двадцать лет и сообщила, что выигрыш подарил им возможность путешествовать по миру и купить новый дом.
Hey, Jim, how's he going to score the winning goal if he's never in the game? Эй, Джим, как же он забьет решающий гол, если он никогда не выходил на поле?
They're winning and we don't even know what the game is. Они выигрывают, а мы даже не знаем, что это за игра.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.