Sentence examples of "game tying goal" in English

<>
Yet, for the many powerful interests, climate change remains a game, with the goal being to delay action for as long as possible. Тем не менее, для многих больших интересов изменение климата остается игрой, с целью, чтобы отложить конкретные действия на как можно дольше.
Sometimes you get so deep into the game that you lose sight of the goal. Временами ты слишком глубоко уходишь в игру и теряешь из виду цель.
And they would recommend other people's stories, and the game became more powerful than the goal. Они использовали статьи других людей И дошло до того, что процесс игры стал важнее, чем ее цель.
This Sunday at the championship game our son is going to score the winning goal. В воскресенье в решающем матче наш сын забьет победный гол.
In the premise for its war game, RAND takes a stab at locating one: "The strategic goal of the invasion was to demonstrate NATO’s inability to protect its most vulnerable members and divide the alliance, reducing the threat it presents from Moscow’s point of view." В рамках своей военной игры, RAND попробовало его обнаружить: «Стратегической целью вторжения было продемонстрировать неспособность НАТО защитить своих наиболее уязвимых членов и вызвать раскол альянса, тем самым уменьшая угрозу, которую он представляет с точки зрения Москвы».
The Russians are playing a bigger game and are willing to take losses if they can achieve their goal of getting the United States to play by their rules. Россия ведет гораздо более масштабную игру и готова нести потери, если она может достичь своей цели, заключающейся в том, чтобы заставить США играть по ее правилам.
In playing the true game of who does heavy and dangerous lifting in achieving a common goal, the United States ought to recognize — and exploit — the fact that Russia has more reasons to worry about ISIS than the United States does. Ведя реальную игру — кто возьмет на себя больше опасной нагрузки ради достижения общей цели — Соединенные Штаты должны признать и использовать то обстоятельство, что у России есть более серьезные причины волноваться по поводу ИГИЛ, чем у США.
This would literally furnish the game changer in those few key situations that decide a match, such as an unjustifiably denied goal, an erroneous red card, or an egregious offside call. Они позволят получить дополнительную информацию в ситуациях, влияющих на результат матча, таких как необоснованно незасчитанный гол, ошибочно предъявленная красная карточка или грубейшая ошибка по определению положения вне игры.
In fact, we’re caught between the need for a transformative end game that turns Syria and Iraq into functional states and eliminates the grievances on which IS and other al Qaeda affiliates feed, and a transactional one that sees a narrower goal of degrading IS and keeping it far away from our shores. Мы застряли между перспективой трансформационной концовки, которая превратит Сирию и Ирак в жизнеспособные государства и прекратит страдания народов, на которых играют «Исламское государство» и другие террористические группировки, и перспективой транзакционной концовки, при которой будет достигнута менее масштабная цель, заключающаяся в ослаблении «Исламского государства» и удержании его вдали от американских берегов.
Unlocked Achievement: You can log this event when a person reaches a particular goal in a game or makes a similar accomplishment within the app. Разблокировка достижения. Вы можете зарегистрировать это событие, когда человек достигает определенной цели в игре или в приложении.
Ovechkin scored a goal in the game and the Caps snapped a three-game losing streak. В той игре он забил гол, и его команда прервала серию из трех проигрышей подряд.
What precisely is the goal of the game that we're playing now? А какая именно цель у игры, в которую мы сейчас играем?
One stated goal of the current war game is to get a company of around 200 Georgian soldiers ready for its upcoming participation in the NATO Response Force, or NRF. Одна из заявленных целей этих учений заключается в том, чтобы собрать группу из 200 грузинских солдат для их участия в силах быстрого реагирования НАТО.
Hey, Jim, how's he going to score the winning goal if he's never in the game? Эй, Джим, как же он забьет решающий гол, если он никогда не выходил на поле?
And in the furtherance of that goal, Moscow seems content to play a game wherein Assad’s primary enemies — including the moderate Western-backed opposition, the Islamic State, and the Kurdish People’s Protection Units — are too busy fighting one another to turn their attention to the Syrian regime. Что касается достижения поставленной цели, то Москва, судя по всему, довольна своей игрой, в которой главные враги Асада — включая поддерживаемую Западом умеренную оппозицию, Исламское государство и Подразделения защиты курдского народа — слишком заняты конфликтами друг с другом для того, чтобы иметь возможность переключить свое внимание на сирийский режим.
So before I get started, what I'm going to do is I'm going to clarify my goal for you, which is not to teach a game of Gotcha. И прежде чем начать, я бы хотела уточнить для вас свою цель, которая заключается не в том, чтобы учить вас игре в "кошки-мышки".
Because the net was off its mooring, officials disallowed a goal that would have given Russia a 3-2 lead with fewer than five minutes left in a round-robin game. Так как ворота были сдвинуты, арбитры не засчитали за пять минут до конца матча гол, который обеспечил бы России победу со счетом 3-2.
In "The Image of Victory," the goal is economic: A massive increase in the value of Russian assets, which would make Russia an equal in determining "the rules of the Global Game." В «Образе победы» цель экономическая: резкое увеличение ценности российских активов, которое сделает Россию равной участницей процесса разработки «правил Глобальной игры».
Our team lost the first game. Наша команда проиграла в первой игре.
My goal in life is to be Prime Minister. Цель моей жизни - стать премьер-министром.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.