Sentence examples of "freeform path" in English

<>
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
People can leave a 5-star review and provide freeform feedback on your bot from Manage > Leave Feedback. Пользователи могут оценить ваш бот по шкале от одной до пяти звезд и оставить отзыв о нем с помощью меню Управление > Оставить отзыв.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
Additional freeform data you may pass for tracking. Дополнительные данные в свободной форме, которые можно включить для отслеживания.
To where leads this difficult path? Куда ведёт этот тернистый путь?
Ability to turn off freeform input Возможность отменить ввод в свободной форме
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
For information about drawing shapes, see Draw or edit a freeform shape. Сведения о рисовании фигур см. в статье Рисование и изменение фигуры с полилиниями.
There's no path in fire. В огне брода нет.
You can set up default description text by using freeform text or by selecting fixed variables. Можно установить текст описания по умолчанию с помощью текста в свободной форме или фиксированных переменных.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
Note: The last three styles listed under Lines (Curve, Freeform Shape, and Scribble) are not connectors. Примечание: Последние три типа в разделе Линия ("Кривая", "Полилиния: фигура" и "Полилиния: рисованная кривая") не являются соединительными линиями.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy. Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив.
We cleared a path through the woods. Мы расчистили путь через лес.
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
Of course, Poland's path to the space had begun much earlier. Но путь к космосу Польша начала много раньше.
Every day, he and his fellow workers break off 15 tonnes of sulphur from the volcano, which three lorries move to the warehouse in Tamansari, 18 kilometres away along a goat path that passes through scrubland. Каждый день он и его товарищи выносят 15 тонн серы из вулкана, которые три грузовика перевозят на склад в Тамансари, преодолевая расстояние в 18 километров по узкой тропе среди зарослей.
After all, such a thing is only possible when somewhere, in some place, we, at some time or another, have, even if it’s along the margins of a dirty swamp, a normal world that exists, to which a girl, who has been down a crooked path, can return, or, let’s say, where it’s possible to tell her devastated parents that the one who destroyed her has been punished. Ведь она возможна только тогда, когда где-то, кое-где у нас порой, пусть и на обочине грязного болота, но существует нормальный мир, куда можно вернуть пошедшую по кривой дорожке девушку или, скажем, сказать безутешным родителям, что ее губитель наказан.
We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid. Мы рады предложить такой путь в партнерстве с Land Rover и MSA и считаем, что этот формат предлагает новый способ попробовать различные дисциплины ралли в Великобритании и за границей, а также подготовить участников к тяжелым условиям и реалиям ралли-рейда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.