Sentence examples of "francis winspear centre for music" in English

<>
On Saturday, hundreds gathered in Newport city centre for an anti-Nato march. В субботу сотни собрались в центре Ньюпорта на марш против НАТО.
It's a pity that I have no ear for music. Очень жаль что у меня нет музыкального слуха.
This was reported by the Main Directorate of the Ministry of the Interior for Sverdlovsk Oblast, to whom the General Director of the Protection Centre for Rights, Anna Filatova, appealed with corroborating documents. Об этом сообщили в ГУ МВД по Свердловской области, куда обратилась с соответствующим заявлением гендиректор правового центра "Защита"" Анна Филатова.
How many people do you think have an ear for music? Как вы думаете, у какого числа людей есть слух?
Vladimir Malakhov, Deputy Director of Engineering at the Industry Expertise Centre for Capital Projects at Rosatom, drew attention to the fact that today’s market is basically divided into companies that have access to a portfolio of contracts, and those companies that possess a monopolistic area of expertise and refuse to let any competitors into that field. Замдиректора по инжинирингу отраслевого центра капитального строительства Росатома Владимир Малахов обратил внимание на то, что сегодня рынок условно разделен на компании, у которых есть доступ к портфелю контрактов, и на компании, владеющие монопольными компетенциями и не допускающие на это поле конкурентов.
He has an outstanding talent for music. У него выдающийся музыкальный талант.
The objective of the IFSC is, amongst others, the promotion and development of Belize as a centre for international financial services, as well as the effective supervision and regulation of international financial services. Цель IFSC - популяризация и развитие Белиза, как центра международных финансовых услуг, а также эффективный контроль и наблюдение за подобными услугами.
You can search for music that’s free for you to use. Этот контент бесплатный.
“The current sanctions are still too little to matter, but that’s not by accident – it’s by design,” saidFredrik Erixon, director of the European Centre for International Political Economy in Brussels. «Действующие санкции пока еще недостаточно весомы и не имеют большого значения, но они неслучайны – это сделано целенаправленно, - заявил директор брюссельского Европейского центра по международной политической экономии (European Centre for International Political Economy) Фредрик Эриксон (Fredrik Erixon).
To update information for music and videos, find the song, album, or video in your collection, right-click the item, and then select Edit. Чтобы обновить сведения о музыке или видео, найдите нужную композицию, альбом или видеозапись в своей коллекции, щелкните найденное правой кнопкой мыши и выберите пункт Изменить.
“The anti-sanctions camp seems to be growing in confidence,” Steven Blockmans, an analyst at the Centre for European Policy Studies in Brussels, said by phone. «Похоже, что уверенность антисанкционного лагеря усиливается», сказал по телефону аналитик из брюссельского Центра европейских политических исследований (Centre for European Policy Studies) Стивен Блокманс (Steven Blockmans).
SmartGlass experiences for music are available in Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Mexico, the Netherlands, New Zealand, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, the United Kingdom, and the United States. Обработка музыки SmartGlass доступна в Аргентине, Австралии, Австрии, Бельгии, Бразилии, Канаде, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Ирландии, Италии, Мексике, Нидерландах, Новой Зеландии, Норвегии, Португалии, Испании, Швеции, Швейцарии, Турции, Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах.
“The likeliest outcome is that they will not agree to roll over the sanctions now and they will put off a decision until the last possible moment before the sanctions expire,” Ian Bond, a former British diplomat now with the Centre for European Reform in London, said by phone. «Скорее всего, в итоге они не согласятся на продление санкций и будут откладывать принятие решения до самого последнего момента перед истечением срока действия санкций», — заявил по телефону бывший британский дипломат Иэн Бонд (Ian Bond), ныне работающий в лондонском Центре европейской реформы (Centre for European Reform).
If your sync setting for music is Manual, nothing is added or removed from your phone. Если для музыки выбран параметр синхронизации Вручную, ничего не добавляется и не удаляется из телефона.
“Western officials can get around this by talking up the possibility of future sanctions, which erodes business confidence and hurts Russia’s economy,” Fredrik Erixon, director of the European Centre for International Political Economy, said 21 March by phone from Brussels. Но западные представители могут найти обходные пути, нагнетая страсти по поводу будущих санкций. Это подорвет доверие бизнеса и нанесет ущерб российской экономике, сказал 21 марта по телефону из Брюсселя директор Европейского центра международной политэкономии (European Centre for International Political Economy) Фредрик Эриксон (Fredrik Erixon).
If your sync setting for music is Items I choose, nothing is added or removed from your phone unless the music you added or removed is part of a sync group. Если для музыки выбран параметр синхронизации Выбранные элементы, ничего не добавляется и не удаляется из телефона, если добавляемая или удаляемая музыка не является частью группы синхронизации.
Unlike its counterparts in other countries, which rely on their own operatives, China’s intelligence service deploys a freelance network including students, researchers and false-front companies, said David Major, president of the Centre for Counterintelligence and Security Studies in Falls Church, Virginia and a former FBI official. В отличие от коллег из других стран, которые используют собственных оперативников, китайская разведка задействует целую сеть внештатных сотрудников, куда входят студенты, ученые и фальшивые подставные компании. Об этом говорит бывший сотрудник ФБР Дэвид Мейджор (David Major), являющийся президентом Центра исследований проблем контрразведки и безопасности (Centre for Counterintelligence and Security Studies) в Фоллз-Черч, штат Виргиния.
If your sync setting for music is All, both albums are added to your phone, and the song is removed from it. Если для музыки выбран параметр синхронизации Все, оба альбома добавляются на телефон, а композиция удаляется из него.
Georgi Ganev is a program director at the Centre for Liberal Strategies and is assistant professor at Sofia University. Георги Ганев – руководитель программ Центра либеральных стратегий и доцент Софийского университета.
Devices that don’t meet these requirements will be treated as media storage, such as for music or video. Устройства, не соответствующие этим требованиям, воспринимаются как хранилища мультимедийного контента, например музыки или видеофильмов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.