Sentence examples of "fracturing operation" in English

<>
This reserve is known as the “fracklog,” in reference to the technique of hydraulic fracturing, or fracking, used by the shale industry. Этот резерв известен как «фрэклог», то есть нефть, готовая к добыче при благоприятных условиях на рынке.
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
That began to change in the late 1990s with the development of new horizontal drilling practices and more-intensive hydraulic fracturing that succeeded in unlocking gas and crude from shale and similarly dense geologic deposits. Это начало меняться в конце 1990-х годов, когда новые технологии горизонтального бурения и более интенсивные гидравлические разрывы пластов позволили извлекать газ из сланца и схожих по твердости геологическим месторождениям.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
The problem is that most countries either have an outright ban on hydraulic fracturing or have imposed a moratorium until its effects on the environment become better known. Но проблема заключается в том, что большинство стран либо запретили ГРП, либо ввели мораторий до тех пор, пока не станут лучше известны последствия данной технологии для окружающей среды.
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
As police officers were detaining Magomedov, two of his relatives — both of whom insisted that the man was mentally handicapped and innocent — intervened and attacked one of the officers, fracturing his skull. Пока полиция задерживала Магомедова, вмешались двое его родственников, утверждавших, что он психически болен и ни в чем не виноват. Напав на одного из полицейских, они проломили ему голову.
He had an injection prior to the operation. Перед операцией ему сделали укол.
The gas loaded last week at Cheniere Energy’s export terminal in Sabine Pass, Louisiana, is just the first of a coming flood of U.S. natural gas unleashed by the boom in hydraulic fracturing in recent years. Партия газа, погруженная на прошлой неделе на экспортном терминале компании Cheniere Energy в Сабин-Пасс, штат Луизиана, это лишь начало предстоящих поставок американского природного газа, рост добычи которого произошел в результате активизации использования фрекинга в последние годы.
Jimmy is to some extent capable of performing this operation. Джимми в определённой мере способен выполнить эту операцию.
“Things would be a lot easier if Russians were making significant strides, but the biggest driver of uncertainty is the fracturing of the political coalition that has supported Poroshenko up to now,” said Andrew Weiss, vice president for studies at the Carnegie Endowment for International Peace. «Все было бы намного проще, если бы русские шли большими шагами, но больше всего неопределенность усиливает дробление политической коалиции, которая до сих пор поддерживала Порошенко, — сказал вице-президент Фонда Карнеги за международный мир по исследовательской работе Эндрю Вайс (Andrew Weiss).
Only an immediate operation can save the patient's life. Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Clinton’s advisors and aides point instead to two other key factors they believe contributed to the inability of the United States to stop Libya from fracturing: the Libyans’ refusal to allow any foreign security presence on their territory and the political aftermath of the attack on the U.S. embassy in Benghazi. Советники же и помощники Клинтон указывают на два других фактора, которые, по их мнению, стали одной из причин того, что США не смогли предотвратить распад Ливии: отказ ливийцев допустить на свои территории службы безопасности других стран, а также политические последствия нападения на посольство США в Бенгази.
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
Fracturing Tajikistan Распадающийся Таджикистан
The operation cannot wait. Операция не может ждать.
Russia’s relationships with Europe, its most important economic partner and a cultural beacon, are fracturing. Отношения России с Европой – важнейшим экономическим партнером и культурным ориентиром для этой страны – постепенно ухудшаются.
He decided to have the operation. Он решил согласиться на операцию.
Officially, Turkey is concerned that Saddam Hussein's fall could result in the irreparable fracturing of the Iraqi state. Формально Турцию беспокоит то, что падение режима Саддама Хуссейна может привести к необратимому распаду иракского государства.
I calmed down upon finding out that the operation was successful. Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.