Sentence examples of "fortified wall" in English

<>
They fortified the chute with additional Kevlar and nylon, and made a few design changes that would make it more stable and easier to control. На этот раз прочность парашюта была увеличена с помощью дополнительных слоев кевлара и нейлона. Кроме того, были внесены некоторые конструктивные изменения, благодаря которым парашют стал более устойчивым и легко управляемым.
This wall is taller than that one. Эта стена выше той.
Army vehicles rumble down streets, windows are fortified to shield against shell damage and signs pasted to apartment blocks point people to their nearest bomb shelter. По его улицам с грохотом едут военные автомобили, жители укрепляют окна своих домов на случай артиллерийского обстрела, а на жилых зданиях уже появились знаки, указывающие путь до ближайшего бомбоубежища.
The paint is peeling off the weather-beaten wall. Краска слазит с потрёпанной погодой стены.
The Germans, however, never used their own troops as human mine-clearers or had the Wehrmacht frontally assault fortified positions. Однако немцы никогда не использовали свои войска в качестве живых миноискателей. И вермахт никогда не проводил лобовые атаки на укрепленные позиции.
Place the ladder against the wall. Прислоните лестницу к стене.
Landing on a fortified beach was difficult enough. Высаживаться на укрепленном противником берегу и без того трудно.
Tom saw a crack in the wall. Том увидел трещину в стене.
Last month, a rare public protest against government policy — market vendors demanded shorter hours — broke out, a possible sign of a more fortified dissent to come. В прошлом месяце в стране был отмечен редкий для нее публичный протест против правительственной политики - продавцы с рынка потребовали сократить рабочий день. Это, возможно, означает, что инакомыслие в Туркмении будет нарастать.
The boy drew a picture on the wall. Мальчик нарисовал на стене картину.
Understandably, the exercises have added fresh urgency to discussions among NATO members about how to best answer provocations like Zapad; or indications that Russia may be deploying more missiles to Kaliningrad, its heavily fortified exclave. Понятно, что эти учения вновь сделали актуальной дискуссию о том, как членам НАТО следует отвечать на провокации, подобные «Западу-2017». Вновь всплыли свидетельства того, что Россия якобы размещает дополнительные ракеты в Калининграде, своем сильно укрепленном эксклаве.
You may as well talk to a stone wall as to him. Разговаривать с ним — всё равно что с каменной стеной.
In the yet-to-be-released second movie, Kotov leads an unarmed gang of criminals to storm a heavily fortified German fortress, in what promises to be yet another blood bath. Во втором фильме, еще не вышедшем в прокат, Котов возглавляет безоружную банду преступников и ведет их на штурм хорошо укрепленной немецкой крепости – на штурм, который может превратиться в кровавую бойню.
There were scribbles all along the wall. Вся стена была в каракулях.
Banks' defenses need to be fortified during excessive upswings in asset prices so that they are able to weather the inevitable reversals. Обороноспособность банков необходимо укреплять во время чрезмерного повышения цен активов, чтобы они были в состоянии перенести неизбежные проблемы.
There is a portrait of Bob on the wall. На стене висит портрет Боба.
there are still fortified streets in Nicosia, a United Nations peacekeeping operation patrols the buffer zone, and there is a substantial Turkish military force in the north. в Никосии все еще есть укрепленные улицы, миротворческая операция ООН патрулирует буферную зону, а на севере находится значительные по численности турецкие вооруженные силы.
I helped her hang the picture on the wall. Я помог ей повесить картину на стену.
In fact, PepsiCo holds a 25% share of the market with products like Quaker cereals and fortified Tropicana juices, which qualify for FDA-approved health claims. На самом деле, PepsiCo удерживает 25% от доли рынка по производству таких продуктов, как изделия из зерновых злаков Quaker и витаминизированные соки Tropicana, которые относятся к разряду одобренных FDA полезных для здоровья продуктов.
Ken jumped over the wall. Кен перепрыгнул через стену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.