Sentence examples of "forest organization" in English

<>
On the Connection menu, click Connect; in the Connect dialog box, enter the name of a Domain Controller in the same Active Directory forest as your Exchange Organization, and then click OK. В меню Подключение щелкните Подключить; в диалоговом окне Подключение введите имя контроллера домена в том же лесу Active Directory, в котором находится используемая организация Exchange, а затем нажмите кнопку OK.
You want to convert a user mailbox to a linked mailbox associated with a user account that’s external to the forest in which your Exchange organization exists. Необходимо преобразовать почтовый ящик пользователя в связанный почтовый ящик, сопоставленный с учетной записью пользователя, внешней по отношению к лесу, в котором находится организация Exchange.
Guidance of work area 2: Forest resource assessment, focus on organization and direction of regional FRA work Руководство деятельностью в области работы 2: Оценка лесных ресурсов, организация и направления работы над региональной ОЛР
After a message has been categorized, it's put in a delivery queue for delivery to the destination mailbox database, the destination database availability group (DAG), Active Directory site or Active Directory forest, or to the destination domain outside the organization. После классификации сообщение помещается в очередь доставки для отправки в конечную базу данных почтовых ящиков, конечную группу обеспечения доступности баз данных, на сайт Active Directory, в лес Active Directory или в конечный домен за пределами организации.
To identify stakeholders and provide substantive information and links to Governments, NGOs and civil society groups engaged with women's and gender issues in sustainable forest management, the secretariat or its partner organization should develop and maintain databases and search engines. Для выявления заинтересованных сторон и предоставления правительствам, неправительственным организациям и группам гражданского общества, занимающимся женскими/гендерными вопросами в области устойчивого лесопользования, информации по вопросам существа и обеспечения контактов, Секретариат или его партнерская организация должны создавать и поддерживать базы данных и средства поиска.
Several participants called on the secretariat to expand its links with other data providers, in particular the Baltic-Nordic Forest Statistics Group and the International Tropical Timber Organization. Некоторые участники призвали секретариат расширить контакты с другими источниками данных, в частности с Балтийско-скандинавской группой по статистике лесных товаров и Международной организацией по тропической древесине.
In 2001, the agency organized an international expert meeting on forest fire management in cooperation with the International Tropical Timber Organization (ITTO), and is also planning to convene an Asia-Pacific conference on early warning, preparedness, prevention and management of disasters in food and agriculture, scheduled for 12-15 June in Thailand. В 2001 году агентство в сотрудничестве с Международной организацией по тропической древесине (МОТД) организовало международное совещание экспертов по борьбе с лесными пожарами и собирается также провести азиатско-тихоокеанскую конференцию по раннему оповещению, обеспечению готовности, предупреждению и уменьшению риска стихийных бедствий для продовольственного и сельскохозяйственного секторов, которое планируется провести 12-15 июня в Таиланде.
It also organized an international expert meeting on forest fire management, in cooperation with the International Tropical Timber Organization, and the Asia-Pacific conference on early warning, preparedness, prevention and management of disasters in food and agriculture in Thailand. Наряду с этим совместно с Международной организацией по тропической древесине ФАО организовала международное совещание экспертов по борьбе с лесными пожарами и Азиатско-тихоокеанскую конференцию по раннему оповещению, обеспечению готовности, предупреждению и уменьшению опасности стихийных бедствий для продовольственного и сельскохозяйственного секторов, которая состоялась в Таиланде.
Because the forest root FQDN is automatically configured as the first accepted domain in your organization, that accepted domain is also configured as the default domain. FQDN корневого домена леса автоматически настраивается в качестве первого обслуживаемого домена в организации, поэтому он также указывается как домен по умолчанию.
He recently had challenged destruction of the Khimki forest for highway construction between Moscow and St. Petersburg, investigated an extremist organization and criticized a local governor. Незадолго до инцидента он писал об уничтожении Химкинского леса для прокладки трассы Москва — Санкт-Петербург, расследовал деятельность экстремистских организаций и критиковал губернатора одной области.
The data from INSAT and IRS satellites are being utilized by several government agencies such as the India Meteorological Department, the Forest Survey of India, the Geological Survey of India and state remote sensing centres other than the Indian Space Research Organization (ISRO). Данные, получаемые с помощью спутников серий INSAT и IRS, используются рядом таких правительственных учреждений, как Метеорологический департамент Индии, Служба лесной таксации Индии, геологическая служба Индии и центры дистанционного зондирования штатов, не охватываемые Индийской организацией космических исследований (ИСРО).
Poland underscored that the fight against trafficking in forest products, timber and wildlife required close cooperation among national competent authorities, as well as enhanced international cooperation with counterparts in other countries, particularly through the use of mechanisms of the International Criminal Police Organization (INTERPOL) and the European Police Office. Польша подчеркнула, что борьба с незаконным оборотом лесной продукции, включая древесину и дикую природу, требует тесного сотрудничества между национальными компетентными органами, а также укрепления международного сотрудничества с партнерами в других странах, особенно по линии механизмов Международной организации уголовной полиции (ИНТЕРПОЛ) и Европейского полицейского управления.
Experience in Europe shows that the degree of organization of forest owners has a positive influence on their capacity-building and training opportunities. Опыт Европы показывает, что степень организации лесовладельцев оказывает позитивное влияние на их возможности в сфере создания потенциала и профессиональной подготовки.
Complex Exchange organization with resource forest Сложная организация Exchange с лесом ресурсов
The following non-governmental organization participated: European Forest Institute (EFI). В работе сессии приняла участие следующая неправительственная организация: Европейский лесной институт (ЕЛИ).
By default, when you deploy a new Exchange 2016 organization in an Active Directory forest, Exchange uses the domain name of the Active Directory domain where Setup /PrepareAD was run. По умолчанию при развертывании новой организации Exchange 2016 в лесу Active Directory служба Exchange использует имя домена Active Directory, в котором была выполнена команда Setup /PrepareAD.
The promotion of International Labour Organization (ILO) core labour standards in forest certification schemes; распространения основных трудовых норм Международной организации труда (МОТ) на системы сертификации лесов;
Item 8 Organization and financial support for farm forest owners and associations: formation of associations to develop infrastructures supporting forestry and agricultural activities, assistance in contract operation arrangements, business negotiations and contracts, technical and financial assistance through non-governmental and governmental forestry organisations. Пункт 8 Организация и финансовая поддержка ассоциаций владельцев фермерских лесов: Создание ассоциаций с целью развития инфраструктуры, обеспечивающей поддержку лесохозяйственной и сельскохозяйственной деятельности, оказание помощи в организации подрядных работ, ведении переговоров и заключении контрактов, оказание технической и финансовой помощи по линии неправительственных и правительственных лесохозяйственных организаций.
Similarly, the table doesn't have a source column because the source could be any location that's external to the Exchange organization (for example, the Internet or an accounts forest). Аналогично в таблице нет столбца "Источник", поскольку источником может быть любое внешнее по отношению к организации Exchange местоположение (например, Интернет или лес учетных записей).
The path you need to follow to install Exchange 2016 in your organization depends on the version of Exchange you currently have installed in your forest. Необходимый путь установки Exchange 2016 в организации зависит от версии Exchange, которая установлена в лесу в данный момент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.