Beispiele für die Verwendung von "forensics expert" im Englischen

<>
These bench notes are from the crime lab's forensics expert. Это результаты экспертизы из нашей криминалистической лаборатории.
Well, before your parents got hit with the bigamy charge, I, uh, had a computer forensics expert go through your dad's email to verify that he had offered the ring to your mom. Перед тем как твоих родителей обвинили в двоеженстве, я попросил эксперта по компьютерам проверить почту твоего отца, чтобы убедиться, что он действительно предлагал твоей маме забрать кольцо.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Although forensics experts could perhaps track the attack to Russian-speaking individuals or Russian-based servers, there would need to be direct evidence of their ties to government to be certain, and such evidence would be hard to obtain. Конечно, компьютерные эксперты могут выяснить, что атаку проводили русскоязычные хакеры, или что она осуществлялась с находящихся в России серверов. Но для полной уверенности нужны прямые доказательства связей этих взломщиков с государством, а получить такие доказательства очень непросто.
The best thing to do is to ask an expert to repair it. Лучшее что можно сделать - это попросить знающего человека починить это.
The most vulnerable are ill-equipped to fight the pandemic through information gathering, regulatory frameworks, law enforcement, forensics, or health care. Наиболее уязвимые страны не обладают достаточными средствами для борьбы с пандемией посредством собирания информации, разработки систем контролирования, привлечения органов правопорядка и криминалистической экспертизы и системы здравоохранения.
The expert appraised the watch at $200. Эксперт оценил часы в 200 (двести) долларов.
How do you explain police forensics finding four cigarette butts with your DNA on them next to Danny's body? Как вы объясните полицейскую судебно-медицинскую экспертизу, которая нашла четыре окурки с вашей ДНК рядом с телом Дэнни?
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
I'm focusing on forensics, specifically the physics of spatter patterns. Я сосредоточена на судебно-медицинской экспертизе, в частности, физике модели брызгов.
I hope that your efforts to find expert sales partners were successful. Я надеюсь, что Ваши попытки приобрести новых партнеров по сбыту увенчались успехом.
You want a conviction, get me some forensics. Мне нужны докозательства, дайте мне судебно-медицинскую экспертизу.
These quotas will in fact provide such guarantees”, the expert asserts. Данные квоты как раз такие гарантии и предоставят", - констатирует эксперт.
I have combed through the forensics. Я прошерстила судебно-медицинские экспертизы.
Based on information from the press service of the open joint-stock company, nine Russian and foreign companies participated in the tender, and according to the terms of the tender the design must be prepared and submitted for state expert review in the spring of 2014. По информации пресс-службы ОАО, в конкурсе участвовали девять российских и иностранных компаний, по условиям тендера проект должен быть подготовлен и отправлен на госэкспертизу весной 2014 года.
You've no witnesses, the forensics are laughable, and your evidence is supposition, innuendo, and hypothesis. У тебя нет свидетелей, судебная экспертиза смехотворна и ваши доказательства - это только предположения, инсинуации и гипотезы.
Infectious disease specialist and expert in HIV/AIDS, Andrade Villanueva said that since 2008 scientists had concluded that AIDS was not a death sentence, but that life expectancy and quality of life depend on the degree of damage to the immune system that patients present when they are diagnosed, with a higher life expectancy for non-drug users: up to 30 years for patients with a 200 CD4 count and 50 years for those reporting a 500 CD4 count. Инфекционист и эксперт по ВИЧ/СПИДу, Андраде Вильянуэва пояснил, что с 2008 года ученые пришли к выводу, что СПИД не является приговором, однако продолжительность и качество жизни зависят от степени поражения иммунной системы, имеющейся у пациентов при начале диагностики, с лучшей ожидаемой продолжительностью жизни у тех, кто не употребляет наркотики: вплоть до 30 лет с числом 200 CD4, и до 50 лет, когда сообщается о 500 CD4.
Still waiting on forensics, but the coroner said that Santa's blood alcohol concentration was 45. Пока ждем экспертов, но коронер сказал, что концентрация алкоголя в крови Санты была 45.
FANO Russia will hold a final Expert Session ФАНО России проведет заключительную Экспертную сессию
Although he was found in Echo Park, forensics indicates the body was moved. Хотя тело было найдено в Эко-парке, эксперты утверждают, тело перевозили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.