Sentence examples of "for a bit" in English

<>
From Epping Forest, where he lived for a bit. Из Эппинг Форест, где он жил некоторое время.
Once your campaign has been up and running for a bit, you’ll start to see which ad formats and ad groups perform best. Через некоторое время после запуска кампании вы увидите, какие форматы объявлений и групп объявлений являются наиболее эффективными.
This is your conference, and I think you have a right to know a little bit right now, in this transition period, about this guy who's going to be looking after it for you for a bit. Это ваша конференция и я считаю, вы имеете право узнать немножко сейчас, в этот переходный период, об этом мужике, который некоторое время будет заботиться о ней для вас.
You only have cord blood for a little bit of time. Некоторое время будет идти пуповинная кровь.
He was a schoolmaster for a bit. Он был учителем какое-то время.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
Can't we just stop for a bit? Можем мы ненадолго остановиться?
Let's think about data for a bit. Давайте немного подумаем о данных.
This calls for a bit of "European metaphysics." Это немного похоже на призыв к созданию "Европейской метафизики".
Can't we stop for a bit, Bert? Мы не можем ненадолго остановиться, Берт?
They tell you to stop for a bit. Они говорят, что ты идешь медленно.
Oh, I came up for a bit of air. О, поднялась за глотком свежего воздуха.
I may stop by for a bit before dinner. Я постараюсь заглянуть ненадолго перед ужином.
Let them stew in their juices for a bit. Пускай они немного поварятся в собственном соку.
He wants to stretch his legs for a bit. Он хочет немного размять ноги.
Will you carry my bag for me for a bit? Ты не мог бы понести мою сумку немного?
We can stop for a bit and catch our breaths. Можно ненадолго остановиться и перевести дыхание.
Your last boyfriend took you for a bit of a ride. Твой последний парень постоянно тебе изменял.
Meeting members of the opposite sex for a bit of fun? Ну что, встречаться с представителем противоположного пола ради забавы? Еще чего!
Hey, Jasmine, why don't you stop working for a bit? Эй, Жасмин, почему бы тебе не оставить работу ненадолго?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.