Sentence examples of "food stuff" in English

<>
Distributing food stuff on the poor, supporting poor students, prisoners care, and care for orphans and supporting marginalized communities. распределение продуктов питания среди бедных, оказание поддержки малоимущим студентам, помощь заключенным, а также забота о сиротах и оказание поддержки маргинализованным общинам;
Economic sanctions imposed by the West could be increased but as with the Russian sanctions on food stuff, these sanctions take months to really start to hurt and in any case are as costly for the export sector, employment and economy of Europe as they are for Russian consumers and the domestic political climate there. Экономические санкции, введенные Западом, могут в ближайшее время ужесточиться, однако, как и в случае с российским запретом на импорт продуктов питания, потребуется несколько месяцев, чтобы эти санкции привели к по-настоящему болезненным последствиям. Более того, эти санкции нанесут по экспортному сектору и экономике Европы в целом не меньший удар, чем по потребителям и политическому климату России.
During the early 1930s, Joseph Stalin waged “Holodomor” (or Holocaust) against Ukraine that enforced strict collectivization policies depriving its people of meats, grains and other food stuffs. В начале 1930-х годов Иосиф Сталин провел кампанию Голодомора (или Холокоста) против Украины, навязав ей жесткую политику коллективизации и лишив при этом население мяса, зерна и прочих продуктов питания.
We'd spend the rest of the afternoon drinking wine, eating food, flying a kite, you know, doing montage-y stuff. Мы бы провели остаток вечера вместе, выпили вина, поужинали, запустили воздушного змея, ну, знаешь, весь этот монтажный материал.
I get my organic food, so I don't have to eat that nasty mystery-meat stuff they got downstairs. Я там покупаю натуральные продукты, потому что не хочу есть эту отвратительную соевую дрянь, которую готовят в столовой.
If we really want to see the kind of wide consumer behavior change that we're all talking about as environmentalists and food people, maybe we just need to ditch the term "consumer" and get behind the people who are doing stuff. Если мы действительно хотим изменить широко известное поведение потребителя, которое мы всюду обсуждаем как защитники окружающей среды и любители качественных продуктов, то возможно надо просто выбросить термин "потребитель" и начать поддерживать людей, которые действительно что-то делают.
Customers - who know what a smorgasbord is - understandably try to stuff as much food as they can onto the tiny saucer, sushi on top of roast beef. Посетители, - зная, что такое "шведский стол", - понятное дело, пытаются запихнуть в это маленькое блюдце как можно больше еды, накладывая суши поверх ростбифа.
He'd throw stuff at me, like food or spitballs. Он бросал предметы в меня, такие как пища или бумажные шарики.
I think food is expensive in Japan. Я считаю, что в Японии дорогие продукты.
Stuff today and starve tomorrow. Нынче густо, а завтра пусто.
Sleep is no less necessary to health than food. Сон для здоровья не менее необходим, чем еда.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes. Вам лучше собрать свои вещи, потому что мы отправляемся через десять минут.
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
I don't see how you can eat that stuff. Не понимаю, как ты можешь есть подобное.
I was raised eating Mexican food. Я вырос, питаясь мексиканской едой.
Buy land. They ain't making any more of the stuff. Покупайте землю. Её сняли с производства.
When the food is bad, it's a real letdown. От плохой еды у меня по-настоящему портится настроение.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
In Soviet Russia, food eats troll! В Советской России еда ест тролля!
I can't drink such sweet stuff. Я не могу пить такое сладкое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.