Sentence examples of "flying machine with flapping wings" in English

<>
Now toddle off and fly your flying machine, Darling. Счастливого тебе полета, дорогой.
“What is needed is something in between robo-advice and traditional advice, the combination of a human with a machine with artificial intelligence and cognitive insights,” said Tej Vakta, senior leader of the global capital markets practice at Capgemini Financial Services. «Нужно нечто среднее между роботизированным и традиционным консалтингом, некое сочетание человека и машины с искусственным интеллектом и когнитивными способностями, — говорит Тедж Вакта (Tej Vakta), возглавляющий отдел глобальных рынков капитала в Capgemini Financial Services.
But there's something really interesting about a flying machine that looks like something you'd recognize. Есть ещё кое-что интересное в машинах, которые выглядят знакомо.
Georgy Satarov was, in fact, a top official in Yeltsin's political machine with direct responsibility for some of the undemocratic practices of that administration. Более того, Георгий Сатаров был высокопоставленным чиновником политической машины Ельцина, и несет прямую ответственность за некоторые недемократические действия того правительства.
They believed that if they could figure out this flying machine, it'll change the course of the world. Они верили в то, что если они изобретут пилотируемый самолет, это изменит ход истории всего мира.
Greater European input might have balanced the "hard power" of the US military machine with the "soft power" of Europe's experience of diversity and of dealing with post-war situations. Если бы вклад Европы был больше, "жёсткая сила" военной машины США, возможно, оказалась бы уравновешена "мягкой силой" - европейским опытом культурного многообразия и урегулирования послевоенных ситуаций.
Samuel Pierpont Langley was given 50,000 dollars by the War Department to figure out this flying machine. Самуэль Пирпонт Лэнгли получил 50 000 долларов от Военного Отдела чтобы он изобрел эту машину.
It was found in the washing machine with the body and some sheets. Была найдена в стиральной машине с телом и простынями.
Oh, and the this flying machine will be able to take off from a normal runway, according to Solodovnikov. А еще Солодовников сказал, что эта машина будет взлетать с обычной взлетной полосы.
The renowned American economist Irving Fisher actually built an elaborate hydraulic machine with pumps and levers, allowing him to demonstrate visually how equilibrium prices in the market adjust in response to changes in supply or demand. Знаменитый американский экономист Ирвинг Фишер даже построил сложную гидравлическую машину с наносами и рычагами, которая позволяла ему визуально демонстрировать адаптацию равновесных цен на рынке к изменениям спроса и предложения.
Addressed an issue where Visual Studio or a WPF application may terminate unexpectedly (stops responding, followed by a crash) when running on a pen and/or touch enabled machine with Windows 10 Creators Update. Устранена проблема, из-за которой Visual Studio или приложения WPF могли неожиданно завершиться (не отвечают на запросы с последующим аварийным завершением) при выполнении на компьютере с поддержкой пера и (или) сенсорного ввода и Windows 10 Creators Update.
One of the opportunities I had was one person was working on a really interesting micromagnetic resonance imaging machine with the NIH. Одна из возможностей, которые у меня были, заключалась в том, что один человек работал над действительно интересным аппаратом микромагнитно-резонансной визуализации с Национальным институтом здравоохранения.
He moved to Kashatagh from the Goris region and brought a seeding machine with him. Он переехал в Кашатаг из района Гори и привез с собой сеялку.
" Torso-line " means the centreline of the probe of the 3-D H machine with the probe in the fully rearward position; " линия туловища " означает центральную линию штыря механизма 3-D Н, когда штырь находится в крайнем заднем положении;
But they remember him with respect despite his hot-blooded insult to their comrades who died flying his machine. Но они вспоминают о нем с уважением, несмотря на то, что тот в порыве раздражения оскорбил их товарищей, которые погибли за штурвалом его машины.
Can you imagine, an ordinary machine gun with the destructive force of a ballistic missile? Что Вы скажете о гранатомете с убойной силой баллистической ракеты?
So we looked at the birds, and we tried to make a model that is powerful, ultralight, and it must have excellent aerodynamic qualities that would fly by its own and only by flapping its wings. Мы посмотрели на птиц и попробовали сделать модель, которая была бы мощной, ультралёгкой, имела бы отличные аэродинамические характеристики, и летала бы сама по себе только за счёт взмахов крыльев.
That is, until Markus Fischer and his team at Festo built SmartBird, a large, lightweight robot, modeled on a seagull, that flies by flapping its wings. Так было, пока Маркус Фишер и его команда из Fest не построили SmartBird - большого, легковесного робота, смоделированного в виде чайки и летающего, взмахивая крыльями.
For, in a complicated economic system that feeds back on itself in many ways, events that start a vicious cycle might be as seemingly trivial as the proverbial butterfly in the Amazon, which, by flapping its wings, sets off a chain of events that eventually results in a far-away hurricane. Так как, в сложной экономической системе, где все элементы сильно взаимосвязаны, события, которые приводят к этому порочному кругу, могут показаться тривиальными.
They fly, not with rotating components, so they fly only by flapping their wings. Они летают не из-за вращающихся компонентов, а только взмахивая крыльями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.