Exemples d'utilisation de "fixed amount" en anglais

<>
A fixed amount for each item. Фиксированная сумма для каждой номенклатуры.
If the sick pay benefits for maternity from compulsory health insurance do not reach the fixed amount of the maternity allowance, the State pays the difference. Если пособия по болезни в период беременности и родов, выплачиваемые за счет обязательного страхования здоровья, не достигают установленной суммы пособия по беременности и родам, то разница оплачивается государством.
A fixed amount for a range of order totals. Фиксированная сумма для диапазона итоговых сумм.
The Social Services Division therefore determines the amount of financial assistance on a case-by-case basis, using a fixed amount for the general cost of living, a fixed supplement for health insurance premiums, and finally individual housing costs. В этой связи Отдел социального обслуживания определяет сумму финансовой помощи по каждому конкретному случаю, используя установленную сумму общей стоимости жилья, фиксированную добавку к взносам по страхованию здоровья и, наконец, индивидуальные расходы на жилье.
If you select Fixed amount, go to step 5. Если выбрана настройка Фиксированная сумма, перейдите к шагу 5.
The patient also pays a fixed amount for each visit to a private practitioner, ISK 1,400, along with 40 per cent of the costs of procedures undertaken by the latter, but never more than ISK 5,000 per visit. Пациент также платит установленную сумму за каждое посещение частного врача, 1400 исландских крон, а также 40 % от стоимости процедур, проведенных последним, однако в любом случае не более 5000 исландских крон за одно посещение.
This step applies only if the charge is a fixed amount. Эта настройка применяется только в том случае, если накладные расходы являются фиксированной суммой.
A staff member and his or her eligible family members authorized to travel by sea shall be entitled to a fixed amount to cover transit expenses equivalent to the amount of travel subsistence allowance that would have been payable in respect of the travel if the travel had been by air. Сотрудник и соответствующие члены его или ее семьи, которым разрешен проезд морем, имеют право на установленную сумму для покрытия транзитных расходов, эквивалентную сумме суточных на время проезда, которые выплачивались бы, если бы поездка совершалась воздушным транспортом.
Bonus depreciation is entered as either a percentage or a fixed amount. Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Pursuant to an irrevocable commitment (in a fixed amount or an amount to be fixed pursuant to a specified formula) of the secured creditor to extend credit, if the commitment was made before the unsecured creditor notified the secured creditor that it had taken the steps necessary to acquire rights in the encumbered asset. согласно безотзывному обязательству (в установленной сумме или сумме, подлежащей установлению в соответствии с оговоренной формулой) обеспеченного кредитора предоставить кредит, если такое обязательство было взято до того, как необеспеченный кредитор уведомил обеспеченного кредитора о том, что он принял необходимые меры для приобретения прав в обремененном активе.
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount. Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Fixed – The charge is entered as a fixed amount on the line. Фиксировано — расход вводится в виде фиксированной суммы в строке.
Fixed amount – On the Dimension tab, a specified amount is distributed to the dimension. Фиксированная сумма — на вкладке Аналитика указанная сумма распределяется в эту аналитику.
If the elimination method is Fixed amount, enter or select information in the following fields. Если способом исключения является Фиксированная сумма, введите или выберите данные в следующих полях.
You receive a percentage of the spread or a fixed amount from your clients' transactions. Вы получаете процент от спреда или фиксированную сумму со сделок ваших клиентов.
Commissions can be calculated based on a fixed amount, a percentage, or an amount per unit. Комиссию можно рассчитать на основе фиксированной суммы, процента или суммы за единицу.
Fixed amount – An amount added to the price basis that is used to calculate the sales price. Фиксированная сумма — сумма, добавленная к базовой цене, которая используется для расчета цены продажи.
It may also be calculated based on a fixed amount, a percentage, or currency per unit basis. Его можно также рассчитать с учетом фиксированной суммы, процента или валюты за единицу.
If the cost element is a fixed amount, enter the annual figure in the Annual amount field. Если элемент затрат является фиксированной суммой, введите ежегодное значение в поле Ежегодная сумма.
Coupons can be either a fixed amount discount or a percentage of an item price or order total. Купоны могут быть фиксированной суммой скидки или процентом от цены номенклатуры или общей суммы заказа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !